Northwest Solomonic

Kokota V4

SILCode Language PhonemicForm BroadPhoneticForm OrthographicForm POS EnglishTranslation TokPisinTranslation Notes Sources Example  
kkk Kokota a   a AUX I will, we will (1PLEXC subject agreement, irrealis)      
kkk Kokota aao aʔao a’ao N black bird, crow, (“looks like a pigeon’)   (sd: birds) (etym. Named after it’s call.)    
kkk Kokota aa   aa EXCLM response to being called    
kkk Kokota aa   aa VITR make the sound of the bird a’ao   (sd: birds) (see aao, kruu, hii)   aao ana ne aa The a’ao is calling.  
kkk Kokota abisi   abisi N alphabet   (etym. Eng/Pijin ABC)   ia abisi mala ririso neu izuizu ka ḡiluna o’oe kokota The alphabet for writing and reading the Kokota language.  
kkk Kokota abiti   abiti N Bluetail mullet Valamugil seheli   (see ḡragu, kirigile) (sd: fish)    
kkk Kokota ade   ade LOC here    
kkk Kokota age   aḡe VITR go, proceed, go ahead and…   (see zaho)   aḡe da tokeu Let’s go back now.  
kkk Kokota aɣe   age   ‘be blunt (of knife (ie. for cutting?))’; or ‘a knife’?; or a misreading of Eng. ‘axe’?   (see puka, tutupri)    
kkk Kokota aɣo   ago PRO you SG (2SG)    
kkk Kokota ai   ai   the late ____ (deceased person)    
kkk Kokota aknu   aknu VTR, VITR kill   daḡe aknu[i manena] We’ll kill (that man). [“When planning it.”] nake la faaknu[i manena] We killed (that man). [“When it’s done.”]  
kkk Kokota al̥a   alha V split    
kkk Kokota ana   ana DEM that (thing out of reach but nearby)    
kkk Kokota anahi   anahi DEM that (thing out of reach but nearby)    
kkk Kokota analau   analau DEM that (which was just said)    
kkk Kokota anlau   anlau DEM that (which was just said)    
kkk Kokota ao   ao DEM this (thing being held)    
kkk Kokota aohi   aohi DEM this (thing being held)    
kkk Kokota ara   ara PRO I, me (1SG)    
kkk Kokota are   are DEM those (things out of reach but nearby)    
kkk Kokota arehi   arehi DEM those (things out of reach but nearby)    
kkk Kokota arelau   arelau DEM those (which were just said)    
kkk Kokota aro   aro DEM these (things being held)    
kkk Kokota arohi   arohi DEM these (things being held)    
kkk Kokota au   au VITR be, be at, live   (see lao) (gn: <S (OBLLOC)>)   manei ne au buala He is in Buala. / He lives in Buala.  
kkk Kokota au   au VTR own   (see kuro)   ara na aunau kaike zuta pamu I have one tilly lamp. manei ne au nehu dou He has a big nose.  
kkk Kokota -au   -au OBJ me (1SG object agreement)   (see -nau)    
kkk Kokota ba   ba   dubitative phrase or clause marker   (see eu baiu)   ta laona kaia sitoa, ara ba, zone ba eu John or I will go to the store. ara ginai aḡe bo ba teo bo eu I will go or not go.  
kkk Kokota baba   baba V tie a cloth around a baby to hold it in place against holder (at the front or back)    
kkk Kokota babaɣi   babagi N side rooves of porch of house   (sd: houseparts)    
kkk Kokota babaɣunu   babagunu N flying fish   (see bagi) (sd: fish)    
kkk Kokota babao   babao VITR be tired   (sd: statives) (seesamore)   ara na babao noḡu ka frin̄he I’m (too) tired to work. babao noda gau We’re tired, you lot.  
kkk Kokota babara   babara N rib; thin uprights for tying walls in house building   (sd: bodyparts; houseparts)    
kkk Kokota babarasa   babarasa N body or face paint   (sd: adornment)    
kkk Kokota babasi   babasi N horizontal bamboo wall cladding   (sd: houseparts)    
kkk Kokota bablanu   bablanu VITR be slippery because wet   (see zizilaki) (sd: statives)    
kkk Kokota bablata   bablata N smallest bat sp., “flies all about at night”   (see mereku, ko, bobogolo, pepeoman̄a) (sd: birds)    
kkk Kokota baehai   baehai N old form of the tree bahai    
kkk Kokota baena   baena N armpit   (sd: bodyparts)    
kkk Kokota baesu   baesu N shark (generic)   (see b. rarata, b. hama, b. tan̄iri, b. leleo, b. kuvili ḡahipa, b. tehekepi, b. ekaki, b. mamara) (sd: fish)    
kkk Kokota baesu ekaki   baesu ekaki N silver tip shark   (see baesu) (sd: fish)    
kkk Kokota baesu hama   baesu hama N hammerhead shark (Sphyrna lewini)   (see baesu, baesu tehekepi, tehekepi) (sd: fish) (etym.hama presumably Eng/Pijin)    
kkk Kokota baesu kuvili gahipa   baesu kuvili ḡahipa N very large shark sp., sleeps under rocks by day, swims at night, sees badly in the day, similar to baesu leleo, known as ‘sleeping shark’.   (see baesu) (sd: fish)    
kkk Kokota baesu leleo   baesu leleo N tawny shark (brown w. very long back fin, similar to baesu kuvili ḡahipa)   (see baesu, leleo) (sd: fish)    
kkk Kokota baesu mamara   baesu mamara N shortfin mako shark (‘deep shark’)   (see baesu) (sd: fish)    
kkk Kokota baesu rarata   baesu rarata N black tipped reef shark (lit. ‘sand/beach shark’)   (sd: fish)    
kkk Kokota baesu taŋiri   baesu tan̄iri N tiger shark (very dangerous)   (see baesu) (sd: fish)    
kkk Kokota baesu tehekepi   baesu tehekepi N hammerhead shark (lit. ‘s.th.-hat’ “because it’s like it has a hat”)   (see baesu, baesu hama) (sd: fish)    
kkk Kokota baɣina   bagina N wing (of bird etc), fin (of fish)   (sd: bodyparts)    
kkk Kokota baɣunu   bagunu V wake up    
kkk Kokota bahai   bahai N very tall forest tree with thick straight trunk (T&H have as Alstonia sclorasis)   (sd: trees)    
kkk Kokota bahai   bahai PN clan name   (sd: kinship)    
kkk Kokota baiki   baiki N bag   (see duku) (sd: domestic-goods) (etym. Eng/Pijin???)    
kkk Kokota bakete   bakete N bucket   (sd: domestic-goods) (etym. Eng/Pijin)    
kkk Kokota bakiha   bakiha N pendant type   (see bareke) (sd: adornment)    
kkk Kokota baknoa   baknoa V be slow (old form)   (see fafra)    
kkk Kokota bakona   bakona N cheek   (sd: bodyparts)    
kkk Kokota bakosero   bakosero N Paddletail snapper (Lutjanus gibbus)   (see sasaga, ḡaoga) (sd: fish)    
kkk Kokota bakru   bakru N water (generic) - a subgroup of liquids inc. fresh and sea water   (see braku)   ne au bakru na bo ketalana Is there water in the kettle. ne au bakru kumai There is fresh water.  
kkk Kokota bal̥u   balhu N bird sp. (shot for food), “pigeon”   (sd: birds) (see balhu tahi, balhu mata, balhu n̄olho)    
kkk Kokota bal̥u mata   balhu mata N bird sp., ‘bush pigeon’, grey + green w. red growth above beak, synonym for balhu n̄olho   (see balhu, balhu tahi, balhu n̄olho) (sd: bird)    
kkk Kokota bal̥u ŋol̥o   balhu n̄olho N bird sp., grey + green w. red growth above beak, synonym for balhu mata   (see balhu, balhu tahi, balhu mata) (sd: bird)    
kkk Kokota bal̥u tahi   balhu tahi N bird sp., ‘sea pigeon’, grey, dove-like   (see balhu, balhu nolho, balhu mata) (sd: bird)    
kkk Kokota ban̥i   banhi N cave   (sd: topography)    
kkk Kokota bao   bao N women’s dancing stick with special pattern   (sd: custom-artefacts)    
kkk Kokota bara   bara N enclosure, pen, cage - a fenced enclosure for pigs, chickens etc, or around a house (‘fence’ JT)   (see zaḡo, babara) (etym. Claimed to be Cheke Holo/Kia loan.)    
kkk Kokota barasa   barasa VITR be wearing body painting   (sd: adornment)    
kkk Kokota bareke   bareke N pendant   (see bakiha) (sd: adornment)    
kkk Kokota barekura   barekura N white custom money   (sd: custom-money)    
kkk Kokota bariki   bariki N plantation   (sd: plants)    
kkk Kokota baroŋa   baron̄a N tree sp.   (sd: trees)    
kkk Kokota bea   bea   bland to the taste, not sweet or bitter    
kkk Kokota beata   beata VITR be calm (of sea)   (see dihunare)    
kkk Kokota bebekolo   bebekolo N fish (or shellfish?) sp.   (sd: fish) (etym. Proto??? ‘pond-butterfly’?????)    
kkk Kokota bebeŋa   beben̄a N giant clam found in deep sea   (sd: shellfish)    
kkk Kokota beku   beku N cemetery   (sd: built-environment)    
kkk Kokota belama   belama N frigate bird (Fregata sp.)   (sd: birds)    
kkk Kokota belama   belama PN clan name   (sd: kinship)    
kkk Kokota belelu   belelu VITR be smooth (as opp. rough)   (see parakatu)    
kkk Kokota beleti   beleti N belt   (see gisi) (sd: clothing) (etym. Eng/Pijin/Eng/Pijin)    
kkk Kokota belo   belo N bell, drum   (etym. Eng/Pijin)   lao belo ia belo go and ring the bell  
kkk Kokota belo   belo VTR ring a bell   (etym. Eng/Pijin)   lao belo ia belo go and ring the bell  
kkk Kokota benizini   benizini N petrol   (sd: domestic-goods) (etym. Eng/Pijin benzine)    
kkk Kokota betena   betena LOCN behind (archaic)   (see legu)    
kkk Kokota bi   bi V fart    
kkk Kokota bi   bi N fart   bimude ago ne siri diadi These farts of yours smell bad. bibibi Exclamation (by child) when s.o. farts  
kkk Kokota bia   bia N cassava   (see nufi, nufi ḡazu) (sd: domesticated-plants) (etym. Eng/Pijin)    
kkk Kokota bibibli   bibibli N bird sp.   (sd: birds)    
kkk Kokota bibiloko   bibiloko V masturbate (of female only)   (see sasamala) (sd: sex)    
kkk Kokota bibina   bibina N large clinker built canoe with high prow at rear and cover storage area at front   (see hinage, keda) (sd: canoes)    
kkk Kokota bibirukoilo   bibirukoilo N bird sp., old form of birukoilo   (see birukoilo) (sd: birds)    
kkk Kokota biɣo   bigo VITR be sore    
kkk Kokota bilu   bilu N trevally - folk generic for all trevally (Caranx sp. and Gnathanodon sp.), also specifically the Golden trevally (Gnathanodon speciosus) (and others?).   (see buku, bukupau, sekuseku, ḡemene, marava) (sd: fish)    
kkk Kokota bini   bini N bean   (sd: domesticated-plants) (etym. Eng/Pijin)    
kkk Kokota bir̥o   birho VITR sleep, lie down    
kkk Kokota birukoilo   birukoilo N bird sp.   (see bibirukoilo) (sd: birds)    
kkk Kokota bla   bla   ‘nomo’ (limiter)   ara bla Only me.  
kkk Kokota blahi   blahi VITR be tabu, be sacred, be holy, be forbidden   (sd: statives)    
kkk Kokota blau   blau   (see bla)    
kkk Kokota blino   blino VITR be pure, be clean   (see fa blino) (sd: states)    
kkk Kokota blubluse   blubluse VITR be easy   (see mhemheana) (sd: statives)    
kkk Kokota bluse   bluse   short form of bubluse (JT)   (see bubluse)    
kkk Kokota bnakoa   bnakoa V be slow   (see fafra)    
kkk Kokota bo   bo   contrastive marker   ara bo neke main̄a I came first (as opposed to someone else).  
kkk Kokota boboe   boboe N dugong   (sd: marine-life)    
kkk Kokota boboe   boboe PN a clan name, the senior clan in Goveo   (sd: kinship)    
kkk Kokota boboɣolo   bobogolo N Flower-nosed bat (Anthrops ornatus)   (see mereku, ko, bablata, memeha, pepeoman̄a) (sd: birds)    
kkk Kokota boboka   boboka N edible seaweed sp.   (sd: seaweed)    
kkk Kokota boboke   boboke N inner thigh   (sd: bodyparts)    
kkk Kokota boboŋa   bobon̄a N bow (for arrows)   (see tupi, kolai) (sd: weapons)    
kkk Kokota bobote (nene)   bobote (nene) N back of calf (back of leg between knee and ankle)   (see tula) (sd: bodyparts)    
kkk Kokota boe   boe VITR be rotten (of tree, dead animal etc)   (sd: statives)    
kkk Kokota boini   boini N tree sp., edible fruit, bark used to make tapa cloth   (sd: trees, tapa)    
kkk Kokota boka   boka   be able to (abilitative)    
kkk Kokota bokese   bokese N fish sp.   (sd: fish)    
kkk Kokota bokese   bokese N box   (sd: domestic-goods) (etym. Eng/Pijin)    
kkk Kokota bokla   bokla VITR be fat;   (see leḡohai) (sd: stative, inchoative)    
kkk Kokota bokla   bokla V become large (of fruit, nuts etc)    
kkk Kokota bokla   bokla ADJ large (of fruit, nuts etc)    
kkk Kokota boku   boku VITR be full (of person)    
kkk Kokota boleti   boleti N sinker for sinker fishing   (see ledi) (sd: fishing)    
kkk Kokota boleti   boleti V fish using a sinker   (sd: fishing) (see ledi)   aḡe boleti aḡe teteḡu go sinker fishing go fishing  
kkk Kokota bolo   bolo N ball   (sd: domestic-goods) (etym. Eng/Pijin)    
kkk Kokota boma   boma   wide   (see gobro, puku, sodu)    
kkk Kokota boŋihehe   bon̄ihehe N traditional, preChristian, non-Christian, heathen, ‘hidden’   raḡi bon̄ihehe custom dance puhi bon̄ihehe custom attitude  
kkk Kokota boŋina   bon̄ina N bowl of clam (part of the animal)   (see koḡana) (sd: marine-life, bodyparts)    
kkk Kokota bopa   bopa VTR hoe   (see dafa, ho)   na bopa ḡrui I hoed the garden.  
kkk Kokota borena   borena N penis   (see fiolo, mimido, taemuana, ḡaḡani) (sd: bodyparts)    
kkk Kokota bori   bori N scrotum   (sd: bodyparts)    
kkk Kokota bote   bote VITR be pregnant (non-respect)   (sd: statives) (seefabote)   nai ne bote She is pregnant.  
kkk Kokota boto   boto QUANT ten (in ‘old man counting’)   (see taho, faḡaha, fanablo) (sd: numbers)    
kkk Kokota botolo   botolo N bottle   (sd: domestic-goods) (etym. Eng/Pijin)    
kkk Kokota braku   braku N water (generic)   (see bakru)    
kkk Kokota broza   broza VITR, VTR pack up - pack up luggage and belongings ready for a voyage or to move    
kkk Kokota bu   bu EXCLM jocular response to jocular untrue statement   (see busleki, bufliti, bukule, meroa)    
kkk Kokota bubluse   bubluse   ??   (see bluse)    
kkk Kokota bubul̥i   bubulhi N small to medium clam variety found on stoney parts of lagoon floor   (see soda) (sd: shellfish)    
kkk Kokota bubulo   bubulo N mist which rises from the ground in the early morning   (see ḡoḡorofu) (sd: weather)    
kkk Kokota bufliti   bufliti EXCLM (see bu, busleki, bukule)    
kkk Kokota Buɣotu   Bugotu N Santa Isabel in general, Bughoti region in particular   (sd: place-names)    
kkk Kokota buka   buka N book   (etym. Eng/Pijin)    
kkk Kokota buklo   buklo N cord; umbilical cord, navel   (sd: bodyparts)    
kkk Kokota buku   buku N trevally sp. (Caranx sp.) identified as the Great trevally (C. ignobilis)   (see bilu, bukupau, ḡemene) (sd: fish)    
kkk Kokota bukule   bukule EXCLM (see bu, busleki, bufliti)    
kkk Kokota bukupau   bukupau N trevally sp. (Caranx sp.) identified as the Black trevally (C. lugubris)   (see bilu, sekuseku, buku) (sd: fish)    
kkk Kokota bulai   bulai VTR make angry   (gn: Indexes for experiencer.)   lelegu fata manei ne bulanau ara neu Every time he makes me cross.  
kkk Kokota bul̥i   bulhi N Generic term for a large group of shellfish inc. all cowries, some cone shells and others.   (see sisiefan̄a) (sd: shellfish)    
kkk Kokota bulobulo   bulobulo N tree sp.   (sd: trees)    
kkk Kokota buluka   buluka N cow   (sd: mammals) (etym. Eng/Pijin)    
kkk Kokota buru   buru N seaweed sp.   (sd: seaweed)    
kkk Kokota burusu   burusu N flame   (see totoi)    
kkk Kokota burusu   burusu VITR be in flames   (see fa burusui)    
kkk Kokota busana   busana N facial hair (beard, moustache, sideburns etc)   (sd: bodyparts)    
kkk Kokota busleki   busleki EXCLM jocular exclamation when someone farts    
kkk Kokota butu   butu N stomach   (sd: bodyparts)    
kkk Kokota da   da AUX we will, we do, we did (1PLINC subject agreement, realis and irrealis)   (see ḡeda)    
kkk Kokota -da   -da POSS our, ours (inclusive) (1PLINC possessor suffix)    
kkk Kokota dadaegra   dadaeḡra VTR startle (old form of dadaḡra)   (see dadagra)    
kkk Kokota dadagra   dadaḡra VTR startle, shake with surprise (must involve shaking)   (see dadaegra)   ara nake fadafada dadaḡrai ia mheke I shot (with a stone) and surprised the dog.  
kkk Kokota dadarana   dadarana N blood   (sd: bodyparts)    
kkk Kokota daeva   daeva V dive   (see gufu) (etym. Eng/Pijin)    
kkk Kokota dafa   dafa V clear by burning (eg. garden) - first burn then slash   (see bopa)    
kkk Kokota dagra   daḡra V surface to breathe (of person diving, turtle, dolphin etc)    
kkk Kokota daki   daki N duck   (sd: animals) (etym. Eng/Pijin)    
kkk Kokota dalasabaka   dalasabaka N kneecap   (sd: bodyparts)    
kkk Kokota dama   dama VITR be toothless   (sd: statives)    
kkk Kokota dan i   dan i   “everyone”    
kkk Kokota daramu   daramu N drum   (sd: domestic-goods)   daramu kareseni kerosene drum  
kkk Kokota datau   datau N chief; bigman; boss; husband; any person of high status inc. PM, bishop, queen etc   (see nakrupe, nafe, datau dulagi, datau toga) (sd: humans, kinship)    
kkk Kokota datau dulaɣi   datau dulagi N powerful (?) chief   (see dulagi, datau) (sd: humans)    
kkk Kokota datau toɣa   datau toga N paramount chief   (see datau) (sd: humans)    
kkk Kokota dedeke   dedeke V step   (see deke)    
kkk Kokota dedeke   dedeke N steps up into a building   (sd: houseparts)    
kkk Kokota deduhu   deduhu N slippery cabbage (generic)   (sd: domesticated-plants)    
kkk Kokota deke   deke VITR; VTR “step”; land (of anything that flies - birds, moths etc); step onto s.th.   (see dedeke, fadeke) (gn: VTR - DO is LOC (or GOAL?))   vakaflalo ana ne deke toḡa That plane has landed. memeha ana ne dekei ḡ#azu ana That bird landed on that tree.  
kkk Kokota deketatala   deketatala N tree sp. (‘step butterfly’)   (sd: trees)    
kkk Kokota -di   -di POSS their, theirs (3PL possessor suffix)    
kkk Kokota -di   -di OBJ them (3PL object agreement)    
kkk Kokota dia   dia VITR be bad   (see didia, fadidia) (sd: statives)    
kkk Kokota diananafa   diananafa VITR, VTR be sad, be sorry (lit. ‘bad heart’)   (sd: statives)   ara na diananafanigo ago I am sad about you.  
kkk Kokota didiani   didiani VTR be unhappy or dissatisfied, be displeased   (see dia)   ta dupanau la manei, ara ginai a didianau If he hits me I will be cross.  
kkk Kokota dihunare   dihunare VITR be rough (of sea)   (see beata) (sd: sea, statives)    
kkk Kokota do   do N mosquito   (sd: insects)    
kkk Kokota doafu   doafu V be very short   (etym. Eng/Pijin/Eng/Pijin)    
kkk Kokota dodoli   dodoli   blue, green   (see doli) (sd: colour terms)    
kkk Kokota dodolina   dodolina ADJ alive   (see doli)    
kkk Kokota dodomu   dodomu N firefly   (sd: insects)    
kkk Kokota dodoru   dodoru N Large-eye bream (Monotaxis grandoculus)   (see nafaro) (sd: fish)    
kkk Kokota doɣoho   dogoho VITR be lazy   (see donona)   ara na dogoho [noḡu] I’m lazy.  
kkk Kokota doki   doki N anchor   (sd: canoeparts)    
kkk Kokota dola   dola VITR be circumcised (no longer practiced - as infant the foreskin is slit on two sides of the penis, rolled about half way down the penis, and stitched all round with naturally dissolving sutures, resulting in a kind of collar around the penis)   (sd: bodyparts, statives) (see fa dolai)   manei ne dola He is circumcised  
kkk Kokota doli   doli VITR be born, be alive   (see dodoli)   manei ne doli blaugu He is alive. ne doli manei He is alive.  
kkk Kokota doli   doli N life   (see dodoli)    
kkk Kokota dolina   dolina ADJ alive (of people, animals and fish)    
kkk Kokota donona   donona V be lazy for, be unwilling for   (see dogoho)   ara na donoḡu frin̄hena I’m lazy for work.  
kkk Kokota dou   dou VITR be big, be old, be tall; intensifier   (sd: statives)   nege dou ia ḡrugu It’s big night now.  
kkk Kokota dova   dova N Kusakar’s fusilier (Paracaesio kusakarii)   (see siriuli) (sd: fish)    
kkk Kokota duduki   duduki N parcel, round and usually big, with sides of leaf or cloth gathered and tied at top   (see duki, piha, pipiha)   ara na aunau kaike duduki I have a parcel.  
kkk Kokota duduki   duduki V make a parcel by gathering and tying leaf or cloth at top   (see duki, piha, pipiha)   ara na la duduki namhari I’m going to parcel some fish.  
kkk Kokota dudumai   dudumai VTR feel sorry for; have mercy on   lod dudumaḡai gai Lord have mercy on us. na dudumagai tagimai We feel sorry for ourselves.  
kkk Kokota dudumana   dudumana N? (see duduma)    
kkk Kokota dugru   duḡru   bend    
kkk Kokota duki   duki N parcel   (see duduki, piha)   duki heveana What’s that parcel? duki ḡausa A parcel of betel nut.  
kkk Kokota duku   duku N bag   (see baiki) (sd: domestic-goods)    
kkk Kokota dulaɣi   dulagi V (?) powerful??? “a bit like oilagi”   (see oilagi, datau dulagi)    
kkk Kokota dulu   dulu N stick for pounding nuts, coconut, copra, anything; used vertically w. up and down motion.    
kkk Kokota dumi   dumi V dive (for fish, bechdemer etc) (generic)   (see gufu) (sd: fishing)    
kkk Kokota dupai   dupai VITR, VTR punch   (see tutu, faroho)    
kkk Kokota duvili   duvili N edible mud whelk, found in rivers and mangrove swamps (telescopium telescopium)   (sd: shellfish)    
kkk Kokota e   e AUX he will, she will, it will, they will (3 subject agreement, irrealis)    
kkk Kokota e   e AUX I will, we will, you will, he will, she will, it will, they will (no subject agreement, irrealis)    
kkk Kokota ehe   ehe   yes   (see teo)    
kkk Kokota elo   elo V drift    
kkk Kokota eni   eni VTR do   heve neke edire gau heve neugene enin̄a agopuhi anlau What did you do? Why did you do that thing?  
kkk Kokota eu   eu   it will be like that; he/she/it/they will say   (lit. '3SUBJ.IRR-be.thus')    
kkk Kokota eu baiu   eu baiu   maybe   (see ba)    
kkk Kokota fa   fa ? causative (marks verbs to make them causative); ordinal (marks numbers to make them ordinals)    
kkk Kokota fa bablahi   fa bablahi V bless, make tabu   (see blahi, bablahi, fa blahi)    
kkk Kokota fa blahi   fa blahi V bless, make tabu   (see blahi, bablahi, fa bablahi)    
kkk Kokota fa burusui   fa burusui VTR cause to be in flames   (see burusu)    
kkk Kokota fa dodoli   fa dodoli VTR cause to be alive, turn on, give birth to, deliver   (see doli, fa doli)    
kkk Kokota fa dolai   fa dolai VTR circumcise (no longer practiced - as infant the foreskin is slit on two sides of the penis, rolled about half way down the penis, and stitched all round with naturally dissolving sutures, resulting in a kind of collar around the penis)   (sd: bodyparts) (seedola)   maneri ne fa dolai manei They circumcised him.  
kkk Kokota fa doli   fa doli VTR cause to be alive, turn on, give birth to, deliver   (see doli, fa dodoli)    
kkk Kokota fa fofograi   fa fofoḡrai VTR make a bit sick   (see foḡra, fofoḡra)   manei neke fafofoḡraigo ago He has made you sick.  
kkk Kokota fa ɣanoɣano   fa ganogano   very good (better than rita or keli), “nice one”   (see keli, rita, gano)    
kkk Kokota fa ɣaseɣase   fa gasegase V be dressed up and showing of (sense involves pride and vanity), used of women only   (see fa manemane, gase)    
kkk Kokota fa ɣiliɣili   fa giligili V tickle   (see giligili)    
kkk Kokota fa huhuŋu   fa huhun̄u VITR be heartburn causing   (see hun̄u, huhun̄u, fa hun̄u)   malirina zora ine ne fahuhun̄u ḡlehe This pork fat is very heartburn causing.  
kkk Kokota fa huŋu   fa hun̄u VTR cause heartburn   (see hun̄u, huhun̄u, fa huhun̄u)    
kkk Kokota fa kenui   fa kenui VTR send ahead   ḡaha mane nege fa kenuri kaia hinage Five men were sent ahead in the canoe.  
kkk Kokota fa kukumai   fa kukumai V give drinking medicine or Holy Communion   (see kumai, fa kumai)    
kkk Kokota fa kumai   fa kumai V make s.o. drink   (see kumai, fa kukumai)    
kkk Kokota fa manemane   fa manemane VITR, VTR be dressed up (of man or woman); be happy (of man or woman)   (see mane, fa gasegase) (etym. mane ‘man’)   ara na fa manemane I got dressed up (eg for church)  
kkk Kokota fa n̥in̥iɣona   fa nhinhigona   last or final one (last person in a line, last dose of medicine etc)   (see nhigo, fa nhigo)    
kkk Kokota fa nodoi   fa nodoi VTR stop   (see nodo, fa noto)    
kkk Kokota fa notoi   fa notoi VTR stop   (see noto, fa nodo, fufunu)   ia nahani ne fa notoina ia visi The rain stopped the game.  
kkk Kokota fa sakei   fa sakei VTR intentionally put a hook into or through s.t (so not fish - chance whether fish takes hook or not)   (see sakei)    
kkk Kokota fa age   fa’aḡe VTR send, give   (see age)   ara a fa’aḡe kkoilo ine I will give you this coconut.  
kkk Kokota fa aui   fa’aui VTR cause to be present    
kkk Kokota fa ikai   fa’ikai VTR cause to wash   (see ika)    
kkk Kokota fa ikoai   fa’ikoai VTR make small   (see ikoa)    
kkk Kokota fa ilai   fa’ilai VTR make very bright   (see ila)    
kkk Kokota faaknu   faaknu V murder (JT gives ‘killing’)   (see aknu, mane faaknu)    
kkk Kokota fababaoi   fababaoi VTR make tired   frin̄he heta ine ne fababaonau ara This hard work tires me.  
kkk Kokota fabir̥o suli   fabirho suli N night after n̄alu baisu (lit. ‘make children sleep’ (?))   (see baḡalagi, ḡlaba nare, n̄alu baisu) (sd: astronomy)    
kkk Kokota fablinori   fablinori VTR make pure, cleanse (of human spirit/soul only)    
kkk Kokota faboteni   faboteni VTR make pregnant   manei neke faboteni gaseana He got that girl pregnant.  
kkk Kokota fada   fada VITR shoot (with stone, arrow, gun etc)   (see fadi, fafada)    
kkk Kokota fada kolae   fada kolae V “metaphore for fananamha” (lit. ‘throw spear’)   (see fananamha)      
kkk Kokota fadamai   fadamai V toss it, throw nearby    
kkk Kokota fadeke   fadeke N foot of hill or mountain (lit. ‘cause-step’)   (see deke) (sd: topography)    
kkk Kokota fadi   fadi VTR shoot (with stone, arrow, gun etc)   (see fada, fafada)    
kkk Kokota fafada   fafada V shoot with spear, arrow, stone etc   (see dumi, fada, fadi)    
kkk Kokota fafakae   fafakae N face   (sd: bodyparts)    
kkk Kokota fafaŋai   fafan̄ai VTR feed (animals)   (see fan̄a)   ara nake la fafan̄ai ia zora I went to feed the pig.  
kkk Kokota fafata   fafata ADJ (?) crossed   ia ḡazu fafata the crossed timbers (crucifix)  
kkk Kokota fafitu   fafitu QUANT seventh (ordinal form of seven)   (sd: numbers)    
kkk Kokota fafnoto   fafnoto QUANT fourth (ordinal form of four)   (sd: numbers)    
kkk Kokota fafra   fafra V be quick, hurry   (see baknua)   gau ade paka, faframai gau You here in the east, come quickly.  
kkk Kokota fagaha   faḡaha QUANT five (in ‘old man counting’); fifth (ordinal form of five)   (see taho, fanablo, boto) (sd: numbers)    
kkk Kokota fagegelehu   faḡeḡelehu N pillow   (see ḡeḡelehu) (sd: domestic-goods)    
kkk Kokota faɣalo   fagalo N tree hibiscus (hibiscus tiliaceus)   (sd: trees)    
kkk Kokota faɣiɣilai   fagigilai VTR try, attempt, test food or drink etc to see if OK, test a repaired lamp to see if it’s fixed   (see gigilai)   ginai saigona ge ḡe fagigilai n̄a zuta ine Tonight we’ll test this lamp.  
kkk Kokota faɣoi   fagoi V gather into a heap    
kkk Kokota faɣonoɣono   fagonogono VITR be ready   (see gonogono, fatana)   ara na fagonogono I’m ready.  
kkk Kokota fahaɣe nanafa   fahage nanafa   gasp or breathe in very deeply   (see papan̄a)    
kkk Kokota fahana   fahana QUANT eighth (ordinal form of eight)   (sd: numbers)    
kkk Kokota faheɣa   fahega VITR, VTR be happy, be grateful   (see famanemane)   ara na fahega ka ago I’m happy with you. ara na faheganigo ago I’m grateful to you.  
kkk Kokota fai   fai N domain   kaia fai dokta on the part of doctors  
kkk Kokota faiba   faiba N fibreglass dinghy   (see hinage) (sd: transport)    
kkk Kokota fakae   fakae VITR look, see, watch over   (see kae)    
kkk Kokota fakae tutuni   fakae tutuni V stare at s.o. or s.th.    
kkk Kokota fakamo   fakamo TLOC always   (see fakamu)   ara a n̄hau raisi fakamo I always eat rice.  
kkk Kokota fakamoi   fakamoi VTR transfer   (see kamo)   fakamori bakru tauana ka timosiana ka panekine ana Transfer the tea from that thermos to that cup.  
kkk Kokota fakamu   fakamu TLOC always    
kkk Kokota faklano   faklano N rock outcrop in water next to beach (old form of flakano)   (see flakano) (sd: topography)    
kkk Kokota faknaso   faknaso VTR fill   (see knaso)    
kkk Kokota fakopo   fakopo VITR; VTR be upside down; turn s.th. upside down   (see kokopo) (sd: stative)    
kkk Kokota fakraŋoi   fakran̄oi VTR dry something   (see kran̄o)   ara a fakran̄ori fea noḡu pohe ide I’m drying my clothes.  
kkk Kokota fakukrudide   fakukrudide   ???   suḡa ine ne zozozro fakukrudide This house is pouring water from the ends of the thatch.  
kkk Kokota fala   fala N cut nut tree and nut   (sd: trees, fruit)    
kkk Kokota falaŋasa   falan̄asa VTR make thirsty   (see lan̄asa) (etym. Bughotu)   mhokona ka naprai ne falan̄asanau ara Sitting in the sun is making me thirsty.  
kkk Kokota falao   falao V send, give (away from)   (see famai, lao)   na kaike falari gudu ara ira hugru bokese masese I gave all the boxes of matches.  
kkk Kokota falehei   falehei VTR kill, turn off   (see lehe)    
kkk Kokota faleheŋ̊aui   falehen̄haui VTR make hungry   (see lehen̄hau)   zazaho lao maide ne falehen̄haunau ara Travelling about is making me hungry.  
kkk Kokota faliliu   faliliu N opposite   (see liliu)   zuzufra faliliu nana vega black is the opposite of white  
kkk Kokota faloɣai   falogai V pour   (see loga, kikrisu)   falogamai katana karosenin̄abo Pour out a little bit more kerosene.  
kkk Kokota famai   famai VTR bring, send (hither), give (hither)   (see mai, falao) (gn: Not ditrans. DO is U.GOER not RECIP)   neke famaini noḡu ido ara My mother sent it.  
kkk Kokota fam̥am̥aɣu   famhamhagu VTR frighten   (see mhagu, mhano-)   ago no famhamhagunau ara You frighten me.  
kkk Kokota fam̥aŋaini   famhan̄aini VTR remove, cause to be away   mala hoda famhan̄aidi nhavediro iheiri Take away our sins.  
kkk Kokota faŋai   fan̄ai VTR give food, drink, tobacco (anything consumable by mouth)   (see tufa, fafan̄a)    
kkk Kokota faŋaŋau   fan̄an̄au V make whispering   (see n̄an̄au)    
kkk Kokota fanablo   fanablo QUANT six (in ‘old man counting’); sixth (ordinal form of six)   (see taho, faḡaha, boto) (sd: numbers)    
kkk Kokota fanagri   fanaḡri VTR block, obstruct, prevent from proceeding   (see naḡra, naḡri, fananaḡra)   ara na fanaḡrinigo ago I’m stopping you from going.  
kkk Kokota fananagra   fananaḡra V cause a blockage   (see naḡra, naḡri, fanaḡri)   mala fananaḡra ‘for blocking’ (a charm hung over doorway to keep devils out, eg. room with baby)  
kkk Kokota fananam̥a   fananamha V get s.o. to be generous or kind to you (osooso in Pijin)   (see namha)    
kkk Kokota fan̥ae   fanhae VTR make clear or bright   (see nhae)   lalaba ine ne haḡlu fanhae This field has been swept clean.  
kkk Kokota fan̥eva   fanheva QUANT ninth (ordinal form of nine)   (sd: numbers)    
kkk Kokota fan̥iɣo   fanhigo VTR finish   (see nhigo, fa nhinhigo)   toka fanhigo tufanau ḡazu ine Finish cutting this wood for me.  
kkk Kokota fani   fani MOD used to usually   ara e fani korho namhari eu, n̄a goinode nege teo I used to catch fish, but now I don’t.  
kkk Kokota fanonom̥o   fanonomho VITR listen   (see nomhi, nonomho, fanomho) (gn: < S (OBLTHM) >)   ara na fanonomho ka radio ine I’m listening to the radio. ara na fanonomho bo ge teo bla ḡa nomhiu I listened but I didn’t hear it.  
kkk Kokota fapalu   fapalu QUANT second (ordinal form of two)   (sd: numbers)    
kkk Kokota fapraini   fapraini VTR dry s.th. in the sun   (see naprai)    
kkk Kokota fareke   fareke V hang up    
kkk Kokota fari kaproidi   fari kaproidi ? add   (see hoda kokoai)   hanau fariproidi palugu nihao Eight plus two is how much?  
kkk Kokota farihotaina   farihotaina LOCN between, in the middle   (see fari, hotai)   maniko ana ne au ka farihotaidi buti are That pawpaw is between those shoes.  
kkk Kokota faroɣohi   farogohi VTR hit (arch. version of faroho)   (see faroho)    
kkk Kokota faroho   faroho VTR hit with a long thin thing (stick, bush knife, hand)   (gn: Def. No *roho so not CAUS.)    
kkk Kokota fasasakei   fasasakei V hook something (with a hook)    
kkk Kokota fasasaro   fasasaro V be joking    
kkk Kokota fasisito   fasisito   sacrifice   fasisito nona ḡod Lamb of God  
kkk Kokota fasuni   fasuni VTR breast feed   nai ne fasuni suliao She is breastfeeding that child.  
kkk Kokota fata   fata N occasion   niha fata lao ago buala wiki ta aḡeo On how many occasions did you go to Buala last week?  
kkk Kokota fata   fata N the internal ridgepole of a house; rafter (of roof)   (sd: houseparts)    
kkk Kokota fatana   fatana VITR be ready   (see tana, fagonogono) (etym. Kia)   ara nage fatana nhigo I’m ready already.  
kkk Kokota fatana   fatana V fit (of clothes, shoes etc)    
kkk Kokota fatarai   fatarai V bless (a new harvest, a new house etc)   (see tarai)    
kkk Kokota fate   fate LOCN on, above   koilo ana ne au ka fatena ia daramu. That coconut is on top of the drum. laini mala kakafe ana ne au ka fatena bakete ana That washing line is over that drum.  
kkk Kokota fatilo   fatilo QUANT third (ordinal form of three)   (sd: numbers)    
kkk Kokota fazazaɣa   fazazaga VITR form into a line   (see zazaga)   fazazaga fea lao Form up into a line and go.  
kkk Kokota fefeka   fefeka N tree sp.   (sd: trees)    
kkk Kokota feka   feka V open parcel and remove contents   (see feki)    
kkk Kokota feki   feki V open parcel and remove contents   (see feka)    
kkk Kokota fere   fere V be surprised   ara na noḡu fere I’m surprised.  
kkk Kokota fere   fere N a palm   (sd: trees)    
kkk Kokota fifido   fifido N toe   (sd: bodyparts)    
kkk Kokota figasi   fiḡasi N number   (etym. Eng/Pijin)   ke tahori bago fiḡasiare You count those numbers. palugu ne kaike fiḡasi Two is a number.  
kkk Kokota fikai   fikai V turn around    
kkk Kokota fike   fike V cut firewood   (see tue, knusu, knusi)    
kkk Kokota fila   fila N thunderclap, always associated with lightning   (see ḡulu) (sd: weather)    
kkk Kokota fin̥a   finha N sea, salt water   (see tahi) (sd: topography, sea)    
kkk Kokota fiolona   fiolona N penis   (see bore, mimido, taemuana, ḡaḡani) (sd: bodyparts)    
kkk Kokota fiso   fiso VITR be missing a fingernail   (sd: bodyparts)    
kkk Kokota fitsalai   fitsalai QUANT seventy   (sd: numbers)    
kkk Kokota fitu   fitu QUANT seven   (see fitugu) (sd: numbers)    
kkk Kokota fitu tofra   fitu tofra N any crossed group of stars   (see fitukamo) (sd: astronomy)    
kkk Kokota fituɣu   fitugu N seven (cardinal)   (see fitu) (sd: numbers)    
kkk Kokota fitusalai   fitusalai QUANT seventy   (sd: numbers)    
kkk Kokota fiza   fiza V break    
kkk Kokota flakano   flakano N rock outcrop in water next to beach   (see faklano) (sd: topography)    
kkk Kokota flalo   flalo VITR, VTR fly   ara na flaloi vakaflalo ine I’m flying this plane.  
kkk Kokota flea   flea N mould (on fruit etc)   (sd: plants)    
kkk Kokota fliti   fliti VTR peel (peel a lime, peel bark off a tree, skin a mango, retract foreskin of penis)   (see toka, tue, vahe)    
kkk Kokota fnahina   fnahina N flesh, meat   (sd: bodyparts)    
kkk Kokota fnara   fnara VITR s.th. caught at the top of a tree or on the roof of a house   kepi ana ne fnara ka ia ḡ#azu That hat is caught in the tree.  
kkk Kokota fnoto   fnoto QUANT four   (see fnotou) (sd: numbers)    
kkk Kokota fnoto   fnoto V be very stupid (more stupid than melon̄o/meni)   (see melon̄o, meni, ḡoḡo) (sd: stative) (etym. Eng/Eng/Pijin)    
kkk Kokota fnotou   fnotou N four (cardinal)   (see fnoto) (sd: numbers)    
kkk Kokota fodu   fodu VITR, VTR be full (of) (water, rice etc, not people)   (sd: statives) (seeknaso, boku)   daramu karosini ine ne fodu This kerosene drum is full. daramu ine ne fodu karosini ine This drum is full of kerosene.  
kkk Kokota fofogra   fofoḡra VITR; Vcoref be a little bit sick; feel a little bit sick; feel homesick   (sd: Statives; Experientials) (see foḡra, fafofoḡra) (gn: With Vcoref EXP is S and O indexed.)   ara na fofoḡranau I feel a bit sick.  
kkk Kokota fofona   fofona N adam’s apple   (sd: bodyparts)    
kkk Kokota foforu   foforu VTR make new   nake fa foforui ara raro ine I [cleaned until it was as] new this pot.  
kkk Kokota foforu   foforu VITR be new   inehi ne foforu This is new.  
kkk Kokota foforuna   foforuna ADJ new   kaike ḡasi foforuna a new torch  
kkk Kokota foforuna   foforuna N a new thing   kaike foforuna ine This new thing.  
kkk Kokota fofoto   fofoto N tree sp. with heart shaped leaves   (sd: trees)    
kkk Kokota fogra   foḡra VITR; Vcoref be very sick; feel very sick   (sd: statives; experientials) (see fofoḡra, fafofoḡra, fofoḡra)   ara na foḡra I am sick. ara na foḡranau I feel sick.  
kkk Kokota fogradou   foḡradou VITR be very sick   (sd: statives) (see foḡra, dou)   nakodou ine ne torai foḡradou This old woman is really very sick.  
kkk Kokota fona   fona   south east   (see paka, rhuku, rauru) (sd: space)    
kkk Kokota fora   fora N a plant like sugar cane grown to use as batons to tie down roof panels   (see siku) (sd: domesticated-plants, houseparts)    
kkk Kokota foro   foro N coconut paste   (sd: food)    
kkk Kokota foti   foti V block s.th.   (see foto)    
kkk Kokota foto   foto N tree sp.   (sd: trees)    
kkk Kokota foto   foto V block s.th.   (see foti)    
kkk Kokota friŋ̊e   frin̄he VITR, VTR make, do, work   oti frin̄hei anlau Don’t do that.  
kkk Kokota friŋ̊e   frin̄he N work, job   turi fea, ge ge laon̄a ka frin̄he are Talk first, then go to those jobs.  
kkk Kokota friŋ̊epuhi   frin̄hepuhi V do something bad; have sex (respect term)   (sd: active, sex) (seeome, visi)   ara na noḡu fin̄apuhi ka ago I want to do bad things with you (ie have sex).  
kkk Kokota fro   fro V squeeze    
kkk Kokota fruŋ̊o   frun̄ho   grit which falls   (see ḡafu, kaburu)    
kkk Kokota fufuɣo   fufugo N tomorrow   (see fufugonare, fugonare kelina) (sd: temporals)    
kkk Kokota fufuɣonare   fufugonare N morning   (see fufugo, fugonare kelina) (sd: temporals)    
kkk Kokota fufunu   fufunu VITR, VTR start, begin   (see noto, fanoto, nodo, fanodo)   gita boka fufunu bo Shall we start? ia nunuge ne fufunui ia togoru The earthquake started a landslide.  
kkk Kokota fufure   fufure N a flowering plant, grows as a litoral creeper   (sd: plants-creepers)    
kkk Kokota fuɣonare kelina   fugonare kelina   good morning   (see fufugo, fufugonare) (sd: greeting)    
kkk Kokota fute   fute N orchid variety, used for dying custom calico blue   (sd: plants, clothing)    
kkk Kokota ga   ḡa AUX I, we (1PLEXC subject agreement, neutral modality)    
kkk Kokota gadeni   ḡadeni N k.o. stone - heavy, large, black, round, found in rivers, used to stretch tapa cloth because it’s heavy and large and even   (sd: rocks)    
kkk Kokota gaem̥ari   ḡaemhari N tree sp., grows in bush, special for making canoes   (sd: trees)    
kkk Kokota gaenare   ḡaenare N first sign of day, light on horizon before sun actually rises   (see paḡasa) (sd: weather)    
kkk Kokota gaepaza   ḡaepaza N tree sp., grows by the beach   (sd: trees)    
kkk Kokota gafu   ḡafu   dust which blows about (like smoke)   (see ḡufu, frun̄ho, kaburu)    
kkk Kokota gagahu   ḡaḡahu VITR be irritating to the eyes, as smoke   ḡufunana pipila ana ne ḡaḡahu ḡlehe The smoke from that cigarette is very irritating to the eyes.  
kkk Kokota gagahu   ḡaḡahu N smoke irritation   ḡaḡahuana ne bulanau ara That smoke irritation is making me cross.  
kkk Kokota gagani   ḡaḡani N penis   (see fiolo, mimido, bore, taemuana) (sd: bodyparts) (etym. Maringe ‘pounding stick’)    
kkk Kokota gagazuna   ḡaḡazuna N tree, stem   (sd: plantparts) (see ḡazu)   ḡaḡazuna sita nali tree ḡaḡazuna sakale sakale stem  
kkk Kokota gaha   ḡaha QUANT five   (see ḡahau) (sd: numbers)    
kkk Kokota gahau   ḡahau N five (cardinal)   (see ḡaha) (sd: numbers)    
kkk Kokota gahipa   ḡahipa N stone   (sd: rocks)    
kkk Kokota gahipa goro   ḡahipa ḡoro N a heap of stones (‘stone - ?’)   (see ḡoro) (sd: rocks)    
kkk Kokota gaho   ḡaho N rafters, poles running from ridgepole to top of porch or back wall of house   (sd: houseparts)    
kkk Kokota gahu   ḡahu V bake on hot stones in ground oven   (see liḡoso) (sd: cooking)   ara nake ḡahui kaike teḡe ka liḡoso I baked a turtle in a ground oven.  
kkk Kokota -gai   -ḡai OBJ us (exclusive) (1PLEXC object agreement)    
kkk Kokota galo   ḡalo N a breaking wave   (see gagalogu) (sd: sea)    
kkk Kokota gaoɣa   ḡaoga N Two-spot red snapper   (see sasaga, bakosero) (sd: fish)    
kkk Kokota gasere   ḡasere N octopus (generic)   (see tan̄ano kalae) (sd: marine-life)    
kkk Kokota gasi   ḡasi N torch    
kkk Kokota -gau   -ḡau OBJ you (2PL object agreement)    
kkk Kokota gauai   ḡauai VITR be distant from referential centre   (sd: statives) (seenamo) (gn: If S is speaker OBLLOC is obligatory)   sisiḡa ne ḡauai Sisiga is far away. ara na ḡauai ka suḡaḡuo I am far from my house.  
kkk Kokota gausa   ḡausa N betel nut palm and nut (Areca sp. especially A. catechu), both the domesticated variety, and as generic   (see ḡausa mata, ḡausa buloma) (sd: trees, fruit)    
kkk Kokota gausa buloma   ḡausa buloma N betel palm sp. (Areca guppyana?) with large inedible fruit.   (see ḡausa) (sd: trees)    
kkk Kokota gausa mata   ḡausa mata N wild betel palm sp. (Areca macrocalyx), has small edible fruit (lit. ‘bush betel’)   (see ḡausa) (sd: trees)    
kkk Kokota gazu   ḡazu N wood: tree, stick, piece of wood   (see ḡaḡazuna, vavaḡe) (sd: trees)    
kkk Kokota gazupleku   ḡazupleku N dancing stick   (see vekapleku) (sd: custom-artefacts, music)    
kkk Kokota ge   ḡe AUX he, she, it, they (3 subject agreement, neutral modality)    
kkk Kokota ge   ḡe AUX I, we, you, he, she, it, they (no subject agreement, neutral modality)    
kkk Kokota geda   ḡeda AUX we will, we do, we did (1PLINC subject agreement, realis and irrealis) (variant form of da)   (see da)    
kkk Kokota gefu   ḡefu VITR be windy   ne ḡefu ḡlehe It’s very windy.  
kkk Kokota gefu   ḡefu N wind   ḡefu ne mai Wind has come.  
kkk Kokota gefu ara   ḡefu ara N a wind which goes fona to paka.   (sd: weather)    
kkk Kokota gegeho   ḡeḡeho N a shellfish (?) with a segmented shell (like a trilobite)   (sd: shellfish)    
kkk Kokota gegelehu   ḡeḡelehu N pillow   (see faḡeḡelehu) (sd: domestic-goods)    
kkk Kokota gehoi   ḡehoi V make a round hole in s.th.    
kkk Kokota gel̥u   ḡelhu N Five-band parrotfish Scarrus ghobban   (see ḡoḡola, maziri, parake) (sd: fish)    
kkk Kokota gema   ḡema N tree sp.   (sd: trees)    
kkk Kokota gemene   ḡemene N trevally sp. (Caranx sp.) identified as Bluefin trevally (C. melampygus) and as Great trevally (C. ignobilis)   (see bilu, marava) (sd: fish)    
kkk Kokota gepa   ḡepa N spinefoot (aka rabbitfish) Siganus spinus, an edible lagoon fish with slightly poisonous spines   (see tetego) (sd: fish)    
kkk Kokota gia   ḡia N lime made from crushed coral chewed with betel nut   (see nefe) (sd: consumables)    
kkk Kokota gili   ḡili VITR steer a canoe with a paddle   (see sagalegu)   ḡili ka gorhana You steer with that paddle.  
kkk Kokota giluna   ḡiluna LOCN inside   ka ḡiludi hugru suḡ inside all the houses a ka ḡiluna wiki ta mai during next week  
kkk Kokota girasa   ḡirasa   small cut   (see ḡirasi)    
kkk Kokota girasi   ḡirasi   small cut   (see ḡirasa)    
kkk Kokota glaba   ḡlaba N moon   (sd: astronomy)    
kkk Kokota glaba nare   ḡlaba nare N full moon (first night) (lit. ‘day moon’)   (see baḡalagi, n̄alu baisu, fabirho suli) (sd: astronomy)    
kkk Kokota glala   ḡlala N commercial trochus shell and shellfish (Trochus niloticus).   (sd: shellfish)    
kkk Kokota glaze   ḡlaze N a sp. of coral which is branching   (see tabasoa, totolu, san̄a) (sd: coral, rocks)    
kkk Kokota gleɣuna   ḡleguna N child of sister - reverse of magiha   (see magiha) (sd: kinship)    
kkk Kokota glehe   ḡlehe ADV intensifier   inehi ne dia ḡlehe This is very bad. ago no n̄hau ḡlehe You are eating a lot.  
kkk Kokota glelai   ḡlelai N a fern, grows by rivers, edible fronds, “cabbage blong bush”   (see ton̄aha) (sd: plants)    
kkk Kokota glogu   ḡloḡu N bay   (see loḡuna) (sd: topography)    
kkk Kokota gloŋa   ḡlon̄a VITR choke   ara na ḡlon̄anau I am choking. ara nake ḡlon̄a I was choking.  
kkk Kokota glufu   ḡlufu N school of fish    
kkk Kokota glula   ḡlula N pole parallel to the ridgepole to which the rafters are attached   (sd: houseparts)    
kkk Kokota gluma   ḡluma N large man-made hole (must be large and made for a reason) (not animal or natural hole)   (see korosa) (sd: topography)    
kkk Kokota go   ḡo AUX you (2 subject agreement, neutral modality)    
kkk Kokota goba   ḡoba ADJ? V? fat (as in obese)   (sd: bodyparts)    
kkk Kokota goba   ḡoba N tree w. very fat trunk, one of widest in bush, grows by rivers, timber quite hard, used for making dugout canoes   (sd: trees)    
kkk Kokota gobi   ḡobi N hundred   (sd: numbers)   kaike ḡobi one hundred  
kkk Kokota goe   ḡoe N a brown patterned snake, lives on the ground and coils up   (see kolu) (sd: reptiles)    
kkk Kokota gogo   ḡoḡo V be stupid   (see melon̄o, fnoto, meni)   ago no ḡoḡo You’re stupid. (said as joke)  
kkk Kokota gogola   ḡoḡola N parrotfish sp. (?)   (see parake, ḡelhu, maziri) (sd: fish)    
kkk Kokota gogolo   ḡoḡolo N hand rattle made from seedpods from the sesele tied to cloth wound around the hand   (sd: custom-artefacts, music)    
kkk Kokota gogorofu   ḡoḡorofu N mist which hangs at any time of the day or night in the bush when the air is cold   (see bubulo) (sd: weather)    
kkk Kokota gogorofu   ḡoḡorofu N clouds around the top of a mountain   (sd: weather)    
kkk Kokota gogotu   ḡoḡotu VITR be jealous    
kkk Kokota goɣo   ḡogo N house raised on stilts rather than built directly on the ground   (see suḡa, suḡa kava) (sd: houses)    
kkk Kokota gola   ḡola VITR an affect on the skin caused by cold or sickness (not goosebumps)   (see gigire) (sd: bodyparts)    
kkk Kokota golu   ḡolu N goal posts   (sd: pasttimes) (etym. Eng/Pijin)   ḡoluana that goal post  
kkk Kokota gonona   ḡonona VTR not know   (see ḡonu)   gai na ḡonomaini We don’t know it.  
kkk Kokota gonona   ḡonona V not understand, not know   (see ḡonu, safra)   ḡonodani We don’t know it. (“Iumi no save.”)  
kkk Kokota gonu   ḡonu VITR not understand, make a mistake (as in miss a path)   (see ḡonona, safra)   ara na ḡonu I don’t understand. manei nege birho ḡonu He is asleep (as opp. lying down).  
kkk Kokota gori   ḡori N a very small school fish that stays at the beach (like kefo but smaller)   (see kefo) (sd: fish)    
kkk Kokota goro   ḡoro N place with heaps of stones   (see ḡahipa ḡoro) (sd: rocks)    
kkk Kokota gorotati   ḡorotati N family   (sd: kinship) (see tati)   ia ḡ#orotatio ka zemesi James’ family  
kkk Kokota grade   ḡrade N dolphin teeth custom money (only dolphin: dog, pig etc teeth not used in Kokota custom money)   (sd: custom-money)    
kkk Kokota graɣu   ḡragu N Sea mullet Mugil cephalus   (see abiti, kirigile) (sd: fish)    
kkk Kokota grerena   ḡrerena N forehead   (sd: bodyparts)    
kkk Kokota grigi   ḡriḡi N tree sp.   (sd: trees)    
kkk Kokota griŋo   ḡrin̄o N fish (or shellfish?) sp.   (sd: fish)    
kkk Kokota groi   ḡroi TAM(?) desirative   (see manahagi)    
kkk Kokota groi kumai   ḡroi kumai V be thirsty    
kkk Kokota groma   ḡroma N small frog sp. (Platymantis weberi)   (sd: frogs)    
kkk Kokota gromo   ḡromo N cloud   (sd: weather)    
kkk Kokota gruɣu   ḡrugu N darkness, night time   (see ḡrugu dou) (sd: temporals)    
kkk Kokota gruɣu dou   ḡrugu dou N late in the night (lit. ‘big night’)   (see ḡrugu) (sd: temporals)    
kkk Kokota grui   ḡrui N garden   (see ḡruiḡrui) (sd: built-environment)    
kkk Kokota gruigrui   ḡruiḡrui V brush garden   (see ḡrui)    
kkk Kokota -gu   -ḡu POSS my, mine (1SG possessor suffix)    
kkk Kokota gufu   ḡufu VITR smoke   (see kufu, ḡaḡahu, pipila, ḡuḡufu, kufukufu) (etym. ?Kia)   pipila ana ne ḡufu That cigarette is smoking.  
kkk Kokota gufu   ḡufu N smoke   (see ḡuḡufu) (etym. ?Kia)   ḡufunana pipila ana ka ago ne ḡaḡahu ḡlehe That smoke from that cigarette of yours is very irritating to the eyes.  
kkk Kokota gugufu   ḡuḡufu N something to smoke (ie. tobacco)   (see ḡufu, kufu, kufukufu)    
kkk Kokota guku   ḡuku N road, path, track    
kkk Kokota guli   ḡuli N foreskin   (sd: bodyparts)    
kkk Kokota gulina   ḡulina N skin, bark   (sd: bodyparts, plantparts)   ḡ#ulina ḡ#azu tree bark  
kkk Kokota gulu   ḡulu N rumbling thunder not associated with lightning   (see fila) (sd: weather)    
kkk Kokota gure   ḡure N nut paste   (sd: food)    
kkk Kokota gutu   ḡutu N flea, louse   (sd: insects) (see ḡutu zora)   ara na au ḡutu I have fleas/lice.  
kkk Kokota gutu   ḡutu VITR be flea ridden or lousy   (sd: statives)   ara na ḡutu ḡlehe I am very flea ridden/lousy.  
kkk Kokota gutu zora   ḡutu zora N tick (lit. ‘pig louse/flea’)   (see ḡutu) (sd: insects)    
kkk Kokota ɣaɣada   gagada N a littoral ground creeper with small yellow flowers, leaves are custom medicine - mixed with gia and tahi for dressing cuts and sores   (sd: plants-creepers, medicine)    
kkk Kokota ɣaɣadokom̥u   gagadokomhu N abalone, not eaten, formerly used for smoothing rope for clinker building   (see gegeho) (sd: shellfish, canoes)    
kkk Kokota ɣaɣaloɣu   gagalogu N swell (sea)   (see ḡalo) (sd: sea)    
kkk Kokota ɣaɣasena   gagasena ADJ female (of animals only)   (see gase, mamanena)    
kkk Kokota ɣaɣato   gagato VITR think   (see gato)   ara na gagato I’m thinking.  
kkk Kokota ɣaɣato   gagato N thought   (see gato)   kaike gagato a thought  
kkk Kokota ɣahao   gahao N horizontal house beam   (sd: houseparts)    
kkk Kokota ɣahe   gahe N leg   (see nene) (sd: bodyparts) (etym. Kia)    
kkk Kokota ɣahipa nan̥iri   gahipa nanhiri N full name of nanhiri   (see nanhiri) (sd: rocks)    
kkk Kokota ɣai   gai PRO we, us (exclusive) (1PLEXC)    
kkk Kokota ɣaili   gaili N fishhook   (sd: fishing)    
kkk Kokota ɣaipalu   gaipalu PRO we two, us two (exclusive) (1PLEXCDL)    
kkk Kokota ɣaipalu   gaipalu PRO we (exclusive) two (1PLEXCDL)    
kkk Kokota ɣaitilo   gaitilo PRO we (exclusive) three (1PLEXCTR)    
kkk Kokota ɣano   gano   smell or taste good (of anything); ready to eat (of cut nut)   (see ḡano)   ne siri gano It smells good.  
kkk Kokota ɣanona   ganona N edible part of root vegetable   (sd: plantparts, domesticated-plants)    
kkk Kokota ɣara   gara VITR touch all about (ie pick everything up, touch everything)   (see garagara)   oti ḡara Don’t touch all about.  
kkk Kokota ɣaraɣara   garagara   scrabbling sound   (see gara)    
kkk Kokota ɣar̥o   garho V scratch    
kkk Kokota ɣasa   gasa V jump    
kkk Kokota ɣase   gase N girl, young woman, woman   (see mane) (sd: humans)    
kkk Kokota ɣase   gase ADJ female (humans only)   (see mane, gagasena)    
kkk Kokota ɣase vaka   gase vaka N white or asian woman   (see mane vaka) (sd: humans)    
kkk Kokota ɣato pulo   gato pulo VITR remember    
kkk Kokota ɣato pulo   gato pulo N feast of rememberence held 10 days after a death    
kkk Kokota ɣatogonu   gatoḡonu V forget    
kkk Kokota ɣatoi   gatoi VTR think about   (see gagato) (gn: DO is THM)   ara na gatoigo ago I’m thinking about you.  
kkk Kokota ɣau   gau PRO you (plural) (2PL)    
kkk Kokota ɣaupalu   gaupalu PRO you two (2DL)    
kkk Kokota ɣaupalu   gaupalu PRO you two (2DL)    
kkk Kokota ɣautilo   gautilo PRO you three (2TR)    
kkk Kokota ɣe   ge CONJ and then (consecutive coordinating conjunction) clause level; and (coordinating conjunction) NP level   (see neu, ba, mala)   pita ge maki Peter and Mark manedouana ge nakodouana that man and that woman  
kkk Kokota ɣe   ge TNS PRESENT   nege kran̄o noḡu pohe ide My clothes are dry now.  
kkk Kokota ɣe-   ge- POSSBS consumable possessive base (edible, drinkable or smokable thing)    
kkk Kokota ɣeda   geda POSS our (inclusive) (consumable)    
kkk Kokota ɣedi   gedi POSS their (consumable)    
kkk Kokota ɣegu   geḡu POSS my (consumable)    
kkk Kokota ɣeɣeho   gegeho N abalone (it is eaten)   (see gagadokomhu, ḡeḡeho) (sd: shellfish)    
kkk Kokota ɣeɣere   gegere N “forest”   (sd: topography)    
kkk Kokota ɣemai   gemai POSS our (exclusive) (consumable)    
kkk Kokota ɣemi   gemi POSS your (plural) (consumable)    
kkk Kokota ɣena   gena POSS his, her, its (consumable)    
kkk Kokota ɣerina   gerina RELN side   bakete ana ne au ka gerina daramu ana That bucket is at the side of (ie. next to) that drum.  
kkk Kokota ɣeu   geu POSS your (singular) (consumable)    
kkk Kokota ɣeze   geze VTR tell   (see o’oe, tahei)    
kkk Kokota ɣeze   geze N language   (see o’oe)    
kkk Kokota ɣiɣilai   gigilai V test   (see fagigilai)    
kkk Kokota ɣiɣire   gigire VITR have goosebumps   (see ḡola) (sd: bodyparts)    
kkk Kokota ɣihe   gihe V erase    
kkk Kokota ɣilai   gilai CONJ until    
kkk Kokota ɣiliɣili   giligili V tickle   (see fagiligili)    
kkk Kokota ɣinai   ginai N today (irrealis)   (sd: temporals) (seegoinode)   ginai ara a lao buala Today I will go to Buala.  
kkk Kokota ɣinai   ginai TNS future   ara ginai fakaenigo ago ka fapalu wikiana I will see you in two weeks.  
kkk Kokota ɣisi   gisi N belt   (see beleti) (sd: clothing)    
kkk Kokota ɣisi butu   gisi butu N shell-money belt (‘stomach belt’)   (sd: custom-money)    
kkk Kokota ɣita   gita PRO we, us (inclusive) (1PLINC)    
kkk Kokota -ɣita   -gita OBJ us (inclusive) (1PLINC object agreement)    
kkk Kokota ɣitapalu   gitapalu PRO we two, us two (inclusive) (1PLINCDL)    
kkk Kokota ɣitapalu   gitapalu PRO we (inclusive) two (1PLINCDL)    
kkk Kokota ɣitatilo   gitatilo PRO we (inclusive) three (1PLINCTR)    
kkk Kokota ɣiza   giza V be appropriate, be suitable, fit (“fitim”)    
kkk Kokota ɣizuna   gizuna N island   (sd: topography)   buka ine gudi palu gizudi The book is about the two islands.  
kkk Kokota ɣobro   gobro   narrow   (see boma, puku, sodu)    
kkk Kokota ɣoflo   goflo V fall over, like a tree (topple?)   (see zogu, uka, pidu)    
kkk Kokota ɣoɣlomo   goglomo N inside of mid-limb joint   (see goglomo kame, goglomo nene) (sd: bodyparts)    
kkk Kokota ɣoɣlomo kame   goglomo kame N inside of elbow   (see goglomo, goglomo nene, kokotu kame) (sd: bodyparts)    
kkk Kokota ɣoɣlomo nene   goglomo nene N back of knee   (see goglomo, goglomo kame, kunu, dalasabaka) (sd: bodyparts)    
kkk Kokota ɣoɣosulu   gogosulu N dolphin   (see poposi) (sd: marine-life)    
kkk Kokota ɣoɣozi   gogozi V whistle   (see n̄on̄ozi)    
kkk Kokota ɣoinode   goinode N today   (sd: temporals)    
kkk Kokota ɣomo   gomo N Dogtooth tuna (Gymnosarda unicolor), I was also given ‘yellowfin tuna’   (see makasi) (sd: fish)    
kkk Kokota ɣomuɣomu   gomugomu V be overcast   (sd: statives, weather)    
kkk Kokota ɣoreho   goreho V die   (see lehe)    
kkk Kokota ɣor̥a   gorha VITR paddle   (sd: active) (gn: the canoe is PP)   manena ne gorha bo ka hore Did the man paddle the canoe?  
kkk Kokota ɣor̥a   gorha N paddle   (sd: canoeparts)    
kkk Kokota -ɣu   -gu TAM progressive aspect   (see -u)    
kkk Kokota -ɣu   -gu VITR, VTR (see -u)    
kkk Kokota ɣudu   gudu ADV, ADN to every single one (exhaustive); every single one of something (exhaustive)    
kkk Kokota ɣufu   gufu V dive (as in swim under water) (generic)   (sd: fishing) (seedumi, daeva)   gufu ḡlala dive for trochus gufu toru dive for bechdemer  
kkk Kokota ɣumu   gumu V swallow    
kkk Kokota ɣuna   guna CONJ, PREP because of; about (subject matter)   guna ḡaḡahuana ne faknahanauna ara The smoke is making me cough. ara na fahega guna ia nafeḡu ara ne mai I’m happy because my husband is coming.  
kkk Kokota ɣura   gura VITR be boiling   (see man̄ava, sisito, rifu)    
kkk Kokota hae   hae QPRO where    
kkk Kokota hafe   hafe V tie on thatch panels    
kkk Kokota hafelomo   hafelomo N porch roof of house (lit. ‘tie.thatch-??’)   (sd: houseparts)    
kkk Kokota haglu   haḡlu V sweep   (see hahaḡlu)   lalaba ine ne haḡlu fanhae This field is swept clean.  
kkk Kokota haɣe   hage VITR ascend, get up, get into, get onto, go fona   (see kave)   gai na hage buala We are going up to Buala.  
kkk Kokota hahaglu   hahaḡlu N broom   (see haḡlu) (sd: domestic-goods)    
kkk Kokota haidu   haidu VTR, VITR hold a meeting    
kkk Kokota haidu   haidu N a meeting    
kkk Kokota hamu   hamu   bail (water out of a canoe etc)   (sd: canoes)    
kkk Kokota hana   hana QUANT eight   (see hanau) (sd: numbers)    
kkk Kokota hana   hana QUANT every    
kkk Kokota hanasalai   hanasalai QUANT eighty   (sd: numbers)    
kkk Kokota hanau   hanau N eight (cardinal)   (see hana) (sd: numbers)    
kkk Kokota hansalai   hansalai QUANT eighty   (sd: numbers)    
kkk Kokota hehekna   hehekna VTR, Vcoref hiccup   (see hekna) (gn: O is EXP)    
kkk Kokota hehekna   hehekna V drink steadily all of something    
kkk Kokota hei   hei QPRO who    
kkk Kokota heiri   heiri PRO “whoever”   (see iheiri)    
kkk Kokota hekna   hekna VTR, Vcoref hiccup   (see kafa) (gn: O is EXP)   ne heknanau It’s hiccuping me.  
kkk Kokota hekna   hekna V drink steadily all of something   (gn: O is EXP)   hekna faknasoi Drink it empty.  
kkk Kokota helekae   helekae N bird sp.   (sd: birds)    
kkk Kokota heru   heru   ‘water blong food’    
kkk Kokota hesai   hesai V dismantle, take apart (can be reassembled)   (see huari)    
kkk Kokota heta   heta VITR be strong, be powerful   (see maku) (sd: statives)    
kkk Kokota heta   heta ADV involving strength   ara na babau noḡu guna na frin̄he heta fakamo I’m tired from always working hard.  
kkk Kokota heve   heve QPRO what   ḡlepo heve What thing?  
kkk Kokota hiba   hiba N eye   (sd: bodyparts)    
kkk Kokota hibana kokodo   hibana kokodo N the shell door from the kokodo, called in English ‘cats eye’ (lit. ‘eye of kokodo’)   (see kokodo) (sd: shellfish)    
kkk Kokota higri   hiḡri V run away   (see isi)    
kkk Kokota hihiti   hihiti VITR scoop out (coconut, tin etc)   (see hiti, loga, kikrisu)    
kkk Kokota hii   hii EXCLM exclamation indicating you are passing s.th. to s.o.    
kkk Kokota hii   hii VITR make the sound of the bird kikirisu   (sd: birds) (seekikirisu, kruu, aa)   kikirisu ne hii The kikirisu is calling.  
kkk Kokota hinaɣe   hinage N boat (generic) - covers all canoes (including hore) plus fibres and dinghies   (see vaka, hore, tomoko, tola, bibina, keda, faiba) (sd: transport)    
kkk Kokota hiti   hiti VTR scoop out (coconut, tin etc)   (see hihiti, loga, kikrisu)    
kkk Kokota hobona   hobona N branch   (sd: plantparts)    
kkk Kokota hoda   hoda VITR take, get   (see hodi) (sd: active)    
kkk Kokota hoda kokoai   hoda kokoai   subtract   (sd: numbers)    
kkk Kokota hoda kokodi   hoda kokodi   subtract   (sd: numbers)   hanau hoda kokodi palugu nihao Eight minus two is how much?  
kkk Kokota hodi   hodi VTR take   (see hoda)    
kkk Kokota hoe   hoe EXCLM exclamation to call out to s.o.    
kkk Kokota hoɣona   hogona ADJ ? ADV true; in truth, in fact   tauana [ne] hogona That’s true. (lit. That is the truth of it.) manei neke torai lao hogona buala nhorao He definately went to Buala yesterday.  
kkk Kokota hohoa   hohoa V yawn    
kkk Kokota hohoti   hohoti VITR be very sore and tender   (see hoti, marha, mamarha) (sd: illness)    
kkk Kokota hokata   hokata N largish clam found on reef edge at bomi   (see soda) (sd: shellfish)    
kkk Kokota hokata   hokata N tool made of clamshell used for making armrings   (sd: custom-artefacts)    
kkk Kokota hokeuke   hokeuke EXCLM Arch. an exclamation of surprise, now no longer used    
kkk Kokota hono   hono V get into a canoe   (sd: canoes)    
kkk Kokota hore   hore N dugout canoe   (see hinage) (sd: canoes)    
kkk Kokota hose   hose N horse   (sd: mammals) (etym. Eng/Pijin)    
kkk Kokota hotai   hotai LOCN between, in the middle   (see farihotai)   maniko ana ne au ka hotaidi buti are That pawpaw is between those boots.  
kkk Kokota hotai ravata   hotai ravata N afternoon   (see ravata) (sd: temporals)    
kkk Kokota hoti   hoti VTR sting   (see hohoti)    
kkk Kokota huai   huai EXCLM shout used when a ship is seen    
kkk Kokota huari   huari V destroy by breaking apart (can’t be put back together)   (see hesai, nhura)    
kkk Kokota huga   huḡa VITR; VTR lie, deceive, trick; lie to, deceive, trick   (see triki)   ara huḡa noḡu bla I’m just lying (ie. just kidding). ago no huḡanau ara You’re lying to me.  
kkk Kokota hugri   huḡri VTR carry   (see huḡru, hure)    
kkk Kokota hugru   huḡru QUANT every, all    
kkk Kokota hugru   huḡru VITR carry on back   (see huḡri, hure)    
kkk Kokota hugru   huḡru   medium in size (confirm this meaning)    
kkk Kokota huhi   huhi VTR ask   (see huhu, tore) (gn: questionee is DO, question is IO)   ara manahagi huhinigo ago keha huhu I want to ask you some questions.  
kkk Kokota huhu   huhu VITR ask   (see huhi, tore)    
kkk Kokota huhu   huhu N question   ara manahagi huhinigo ago keha huhu I want to ask you some questions.  
kkk Kokota huhuɣu   huhugu VITR be disobedient   suli ana ne huhuḡu ḡlehe That child is very disobedient.  
kkk Kokota huhumu   huhumu VITR heartburn   (see hun̄u, fahuhun̄u, humu, huhumu)    
kkk Kokota huhuŋu   huhun̄u VITR heartburn   (see hun̄u, fahuhun̄u, fahun̄u, humu, huhumu)   ne siri huhun̄u It smells bad. It smells nasty.  
kkk Kokota huhurui   huhurui VTR force (someone), insist (?)   ne donoḡun̄a ara ge, oti huhurunau eu goi If I don’t want to, don’t force me, man.  
kkk Kokota hui   hui V finish   (etym. Speakers say it’s recent Maringe borrowing, but it’s not in White et al.)    
kkk Kokota hume   hume V dig about (of pigs only)    
kkk Kokota humu   humu VTR heartburn   (see huhun̄u, fahuhun̄u, humu, huhumu)    
kkk Kokota huŋu   hun̄u VTR heartburn   (see huhun̄u, fahuhun̄u, humu, huhumu) (gn: DO is EXP)   ara na hun̄unau I have heartburn. malirina zora ana ne hun̄unau ḡlehe Thefat of that pig is giving me heartburn.  
kkk Kokota hure   hure V carry on shoulder   (see hugru)    
kkk Kokota huru   huru V pick or cut leaves (inc. palm etc)    
kkk Kokota huzui   huzui VTR push    
kkk Kokota -i   -i OBJ him, her, it (3SG object agreement)   (see -ni)    
kkk Kokota -i   -i   transitivising suffix    
kkk Kokota iipi iʔipi i’ipi V wear clothes   (see ipi)    
kkk Kokota ia   ia ART the (singular)    
kkk Kokota iao   iao DEM that (thing far away)    
kkk Kokota iaohi   iaohi DEM that (thing far away)    
kkk Kokota iaro   iaro DEM those (things far away)    
kkk Kokota iarohi   iarohi DEM those (things far away)    
kkk Kokota ide   ide DEM these (things within reach)    
kkk Kokota idehi   idehi DEM these (things within reach)    
kkk Kokota ido   ido N mother, sister of either parent, wife of brother of either parent   (see mama) (sd: kinship)    
kkk Kokota ifra   ifra N pandanus variety, small, used for making mats; mat (typically (always?) made from this pandanus variety   (see poporo, n̄ehe) (sd: domesticated-plants; domestic-goods)    
kkk Kokota -iɣo   -igo OBJ you (2SG object agreement)   (see -nigo)    
kkk Kokota iheiri   iheiri PRO “whoever”   (see heiri)    
kkk Kokota ika   ika VTR bathe, wash (Pijin ‘swim’)   (see fa’ikai, titihi, poprosa, tao)   ika tahi wash in the sea  
kkk Kokota ikablahi   ikablahi N baptism   (sd: spirituality)    
kkk Kokota ikoa   ikoa VITR be small   (see fa’ikoai)   ara au katanakoabo I’ve just got a little bit.  
kkk Kokota ila   ila VTR [be very bright, be too bright to look at,] dazzle   (see fa’ilai)   ara na subu guna ne ilanau naprai ara I’m squinting from the sun. (because the sun is dazzling me)  
kkk Kokota ine   ine DEM this (thing within reach)    
kkk Kokota inehi   inehi DEM this (thing within reach)    
kkk Kokota ipi   ipi V wear clothes   (see i’ipi)    
kkk Kokota ira   ira ART the (plural)    
kkk Kokota isi   isi V run away    
kkk Kokota izo   izo V point    
kkk Kokota izui   izui VTR read   (see izuizu)   ara na mhemhe izuri ririsomure ago I can’t read your writing.  
kkk Kokota izuizu   izuizu VITR read   (see izu, ridi)    
kkk Kokota izuizu   izuizu N reading   (see izu, ridi)   ago hoda izuizu You take the reading.  
kkk Kokota ka   ka PREP general PREP, prototypically locative   (see kai)   kaḡiluna suḡa inside the house kasuḡa at the house kaira nau dou at the big villages  
kkk Kokota kabala   kabala N large (male) nali nut Canarium ??   (see sita, sarie) (sd: trees, fruit)    
kkk Kokota kabiraɣo   kabirago N cowrie sp.   (see bulhi)    
kkk Kokota kabna   kabna N segment of cane or bamboo (but not palm tree), called ‘gap’ in Pijin   (sd: plantparts)    
kkk Kokota kabrusie   kabrusie N fish (or shellfish?) sp.   (sd: fish)    
kkk Kokota kaburu   kaburu   some small thing which falls into your eye, grit   (see frun̄ho, ḡafu)    
kkk Kokota kadarao   kadarao N Horned frog (Ceratobatrachus guentheri)   (sd: frogs)    
kkk Kokota kae   kae VTR see   (see fakae)    
kkk Kokota kafa   kafa VITR hiccup   (see hekna) (gn: S is not EXP)   ne kafa It’s hiccuping.  
kkk Kokota kafli   kafli N lightning   (sd: weather)    
kkk Kokota kaflo   kaflo V beckon   (see kAkau kakaflo)    
kkk Kokota kaho   kaho N an edible tree rat which eats nuts, larger than kubiliki   (see kubiliki) (sd: mammals)    
kkk Kokota kai   kai PREP PREP   (see ka)    
kkk Kokota kaike   kaike QUANT, ART one, a   (see kaikeu, taho) (sd: numbers)    
kkk Kokota kaike   kaike ADV alone   (sd: numbers)   neke doli kaikena He was the only one born (ie. an only child).  
kkk Kokota kaike   kaike ADV each   (sd: numbers)    
kkk Kokota kaike   kaike N a lone something   (see kaikeu)   ara na fakaeni kaikena hore I see only one canoe. ara na fakaeni kaike hore tagina n̄hen̄he bla I see one canoe by itself.  
kkk Kokota kaikeu   kaikeu N one (cardinal)   (see kaike, taho) (sd: numbers)    
kkk Kokota kaka   kaka N older sibling, grandmother, term of address for older friend, some grandfathers   (see tamana, kue) (sd: kinship)    
kkk Kokota kakable   kakable V hold a baby in front resting on holder’s chest    
kkk Kokota kakade   kakade N eagle   (sd: birds)    
kkk Kokota kakafre   kakafre N spider (generic)   (sd: animals???)    
kkk Kokota kakake   kakake N elephant ear taro   (see ruta) (sd: domesticated-plants)    
kkk Kokota kakaliti   kakaliti   prepared    
kkk Kokota kakamo   kakamo N a smouldering stick used for lighting cigarettes etc   (see kamo)    
kkk Kokota kakara   kakara N midrib, the central rib of a palm frond (sago, coconut etc)   (sd: plantparts)    
kkk Kokota kakatu   kakatu VTR bite   (see kata, kati)   kaike do ne kakatunau ara A mozzie has bitten me.  
kkk Kokota kakau   kakau N crab (folk genus)   (see titiḡi, livorodo, kakaflo, koka, nabote, ḡrumu, vega, sugou, kakaka, boboini) (sd: crustaceans)    
kkk Kokota kakau boboini   kakau boboini N medium sized sea crab with hairy claws, poisonous to eat, looks like livorodo but hairy   (see kakau) (sd: crustaceans)    
kkk Kokota kakau grumu   kakau ḡrumu N edible small land crab w. black shell & large red claws, found in bush, swarms in Nov.   (see kakau) (sd: crustaceans)    
kkk Kokota kakau kakaflo   kakau kakaflo N crab sp. (lit. ‘beckoning crab’)   (see kaflo, kakau) (sd: crustaceans)    
kkk Kokota kakau kakaka   kakau kakaka N small beach crab which digs holes, used as bait   (see kakau) (sd: crustaceans, fishing)    
kkk Kokota kakau koro   kakau koro N a mud crab which lives on the land in holes   (see koro) (sd: crustaceans)    
kkk Kokota kakau mamaraŋarodo   kakau mamaran̄arodo N red spotted crab (carpilius maculatus) (lit. crab deep-something ?)   (see kakau) (sd: crustaceans)    
kkk Kokota kakau nabote   kakau nabote N mudcrab Scylla serata, a large edible crab found in sea, river and mangrove mud   (see kakau) (sd: crustaceans)    
kkk Kokota kakau nagrumu   kakau naḡrumu N full name of naḡrumu   (see kakau, naḡrumu) (sd: crustaceans)    
kkk Kokota kakau sifaŋa   kakau sifan̄a N the swift footed crab (grapsus albolineatus)   (see kakau) (sd: crustaceans)    
kkk Kokota kakau suɣou   kakau sugou N edible small freshwater crab with red claws   (see kakau) (sd: crustaceans)    
kkk Kokota kakau titigi   kakau titiḡi N the red spotted white crab (lissocarsinus orbicularis), an edible medium sized sea crab found on reef and among rocks   (see kakau, titigi) (sd: crustaceans)    
kkk Kokota kakau veɣa   kakau vega N edible small land crab found under houses (‘white crab’)   (see kakau) (sd: crustaceans)    
kkk Kokota kake   kake N sprouted sita nut, edible sita sprout   (see kotu, klane, sekre) (sd: plantparts)    
kkk Kokota kaki   kaki   brown   (sd: colour terms) (etym. Eng/Pijin khaki.)    
kkk Kokota kaklatu   kaklatu N testicle   (see klatu) (sd: bodyparts)    
kkk Kokota kako   kako N cargo   (etym. Eng/Pijin/Eng/Pijin)    
kkk Kokota kaku   kaku N banana tree and fruit (generic)   (see k. vaka, k. seḡa, k. tahi, k. muku, k. teteḡo, k. tui, k. kota suḡa, k. suka benana, k. ḡausa, karuse, koti) (sd: domesticated-plants, fruit)    
kkk Kokota kaku gausa   kaku ḡausa N banana sp. with a small tree and fruit resembling betel nut (‘betel banana’)   (see kaku) (sd: domesticated-plants, fruit)    
kkk Kokota kaku muku   kaku muku N A banana variety with short fruit   (see kaku) (sd: domesticated-plants, fruit)    
kkk Kokota kaku sega   kaku seḡa N a banana variety with short fruit and powder on the fruit   (see kaku) (sd: domesticated-plants, fruit)    
kkk Kokota kaku suka benana   kaku suka benana N a banana variety with a very tall tree and fruit like kaku vaka   (see kaku) (sd: domesticated-plants, fruit)    
kkk Kokota kaku tahi   kaku tahi N a smallish banana variety with short fruit which is yellow when unripe and orange-yellow when ripe, not very sweet (lit. ‘sea banana’)   (see kaku) (sd: domesticated-plants, fruit)    
kkk Kokota kaku tetego   kaku teteḡo N a banana variety with very long fruit which is yellow when unripe   (see kaku) (sd: domesticated-plants, fruit)    
kkk Kokota kaku tui   kaku tui N a banana variety with long fruit which is green when ripe   (see kaku) (sd: domesticated-plants, fruit)    
kkk Kokota kaku vaka   kaku vaka N a long yellow banana variety (lit. ‘ship banana’, so presumably a European introduction - it looks the same as the standard Australian fruit shop banana)   (see kaku) (sd: domesticated-plants, fruit)    
kkk Kokota kalae   kalae   swallow    
kkk Kokota kalae   kalae N reef (deep and shallow); low tide   (sd: topography)    
kkk Kokota kalam̥ata   kalamhata N leaf, frond (lit. ‘bush leaf’)   (see kala-na) (sd: plantparts)    
kkk Kokota kalana   kalana N hair, fur, feather, leaf   (sd: bodyparts, plantparts)    
kkk Kokota kalegare   kaleḡare N tree sp. with a wide trunk and quite soft wood, used to make dugout canoes   (sd: trees)    
kkk Kokota kaliti   kaliti VITR; VTR be ready; make s.th. ready, prepare s.th.   (sd: statives)    
kkk Kokota kaloasa   kaloasa N a very tiny bivalve   (see kalosa, kaluasa) (sd: shellfish)    
kkk Kokota kalosa   kalosa N very small smooth shelled bivalve shellfish, variety of tue, like prototypic tue but smaller   (see tue, koloasa, kaluasa) (sd: shellfish)    
kkk Kokota kaluasa   kaluasa N a very tiny bivalve   (see kalosa, kaloasa) (sd: shellfish)    
kkk Kokota kame   kame N arm, hand; claw of crustacean   (sd: bodyparts, crustaceans)    
kkk Kokota kamo   kamo VITR transfer   (see fakamoi)   kamo lao ka keha horena Transfer to the other canoe.  
kkk Kokota kamo   kamo VITR paddle wide to turn a canoe   (sd: canoes)   kamo rauru bo sago Paddle turn landward, you.  
kkk Kokota kapo   kapo VITR feel cold, have a fever   (see rifu)   no foḡra heve ne kapo noḡu Q.How are you sick? A. I’m feverish.  
kkk Kokota kapuna   kapuna N scale (of fish, reptile etc)   (sd: bodyparts)    
kkk Kokota kara   kara N enemy    
kkk Kokota kara   kara N or V? barren (?); of person or animal that has not had children, even if old    
kkk Kokota karao   karao N palm frond basket with handle   (see magoha) (sd: domestic-goods)    
kkk Kokota karatahi   karatahi N sandfly   (see kakara tahi) (sd: insects)    
kkk Kokota karau   karau N package of raw root veges etc (must be raw)    
kkk Kokota kareseni   kareseni N kerosene   (sd: domestic-goods) (etym. Eng/Pijin)    
kkk Kokota karohaka   karohaka N taro sp. which grows in gardens and around edges etc   (sd: domesticated-plants)    
kkk Kokota karuse   karuse N wild banana, a tall black trunked non-fruiting banana   (see kaku, koti) (sd: plants)    
kkk Kokota kasila   kasila N spleen (???), an internal organ just below the ribcage on the right   (sd: bodyparts)    
kkk Kokota kaspotu   kaspotu N see soda kaspotu   (sd: shellfish) (etym. Kia kasipotu w. same meaning (informant Billy Gedi))    
kkk Kokota kastom   kastom N (pertaining to) traditional ways   (etym. Eng/Pijin)    
kkk Kokota katana   katana N a small quantity or amount   katana karoseni bla ne auna ka daramuine There’s only a little bit of kerosene in this drum. ara au katanakoa bo I’ve got only a little bit.  
kkk Kokota katana   katana ADV to a small extent   ara na kapo katanakoa I am a little bit cold. dou katanakoa (Make it) big a little bit. (ie. Turn it up a little bit.)  
kkk Kokota katini   katini VTR bite   (see kakatu)    
kkk Kokota kava   kava N ground, earth; house built directly on the ground rather than on stilts   (see suḡa kava) (sd: topography; houses)    
kkk Kokota kava   kava   everyone, everything   kavadide all of these (people)  
kkk Kokota kavara   kavara N copra    
kkk Kokota kave   kave VITR, VTR descend, get off, get out, get down, go north west   (see hage, kakave)   gai na kave hapadagi We’re going down to Hapadagi. gai na kave paka We’re going down to the north west.  
kkk Kokota ke   ke TAM perfective aspect    
kkk Kokota keda   keda N small clinker built canoe with high prow at rear and covered area for storage at front   (see hinage, bibina) (sd: canoes)    
kkk Kokota kefo   kefo N a small school fish that stays at the beach (like ḡori but bigger)   (see ḡori) (sd: fish)    
kkk Kokota keha   keha ADN other, some, another   keha narere some days, other days inehi kaike panikine neu anahi keha panikine na eu This is one cup, and that’s another cup.  
kkk Kokota keha   keha N some, another   la au sisiḡa kehare Some went and lived at Sisiga.  
kkk Kokota keina   keina N tooth, teeth   (sd: bodyparts)    
kkk Kokota kekelini   kekelini VTR please   (see keli) (gn: O is EXP)   ne kekelinau It pleases me (ie. I like it).  
kkk Kokota kekenuna   kekenuna N the first one   teoḡe huhuguḡun̄a kekenunana e lao ta rohaine That first one that I go and scratch doesn’t disobey me.  
kkk Kokota kekepi   kekepi N side rooves of a house   (see kepi) (sd: houseparts)    
kkk Kokota kekere   kekere V sting   (see kerei)    
kkk Kokota kekere   kekere N thorns   (sd: plantparts)    
kkk Kokota kekete   kekete N barb (on spear etc)   (see susulufi, pan̄a) (sd: weapons, fishing)    
kkk Kokota kekeve   kekeve N a plant, the seeds of which are used to make a necklace   (sd: plants)    
kkk Kokota kekeve   kekeve N any necklace, regardless of what it’s made of   (sd: adornment)    
kkk Kokota kekredi   kekredi N egg   (see kredi) (sd: bodyparts (?))    
kkk Kokota keli   keli VITR be good   (sd: statives) (seerita, kekeli)   ne keli bo ka ago It’s good for you. ne siri keli It smells good.  
kkk Kokota kelikava   kelikava   peace (‘good everything’)    
kkk Kokota kenu   kenu VTR be more than; be first   ara na korho namhari kenunigo ago I caught more fish than you.  
kkk Kokota kenu   kenu VTR first    
kkk Kokota kenuna   kenuna LOCN in front   ara na korho namhari kenumu ago I caught fish in front of you (in the canoe). manei ne kenuḡu ara He’s in front of me.  
kkk Kokota kepi   kepi N hat   (see kekepi) (sd: clothing)    
kkk Kokota kerei   kerei VTR sting   (see kekere)    
kkk Kokota ketolo   ketolo N kettle   (sd: domestic-goods) (etym. Eng/Pijin)    
kkk Kokota kidiloa   kidiloa N bird sp.   (sd: birds)    
kkk Kokota kidoloa   kidoloa N bird sp.   (sd: birds)    
kkk Kokota kifli   kifli N tree sp.   (sd: trees)    
kkk Kokota kikibolo   kikibolo N soccer   (sd: pasttimes) (etym. Eng/Pijin)    
kkk Kokota kikilova   kikilova N ridgecap   (sd: houseparts) (seetiki)   ago no tiki kikilova (na suḡa) You are making the ridegcap (of the house).  
kkk Kokota kikio   kikio N Pacific blue kingfisher   (sd: birds)    
kkk Kokota kikio   kikio N a palm (Rhopaloblaste sp.) with inedible fruit   (sd: trees)    
kkk Kokota kikipa   kikipa N bird sp.   (sd: birds)    
kkk Kokota kikirase   kikirase N prostitute   (sd: humans)    
kkk Kokota kikirisu   kikirisu N owl variety without large eyes   (see nakrudu) (sd: birds)    
kkk Kokota kikrisu   kikrisu V scoop liquid out of a bucket etc   (see krisu, loga, hiti, hihiti)    
kkk Kokota kilau   kilau N Christianity   (sd: spirituality)    
kkk Kokota kilekile   kilekile N custom axe with a triangular head, used for fighting, looks like malivi   (see sebele, malivi) (sd: weapons)    
kkk Kokota kilo   kilo N digit (finger, thumb, toe, leg of crustacean)   (see k. nene, k. kame, k. izo, k. dou, k. gegeri) (sd: bodyparts, crustaceans)    
kkk Kokota kilo dou   kilo dou N thumb, big toe (lit. ‘big digit’)   (see kilo) (sd: bodyparts)    
kkk Kokota kilo ɣeɣeri   kilo gegeri N pinky finger, pinky toe (lit. ‘side digit’)   (see kilo) (sd: bodyparts)    
kkk Kokota kilo izo   kilo izo N index finger (lit. ‘pointing digit’)   (see kilo) (sd: bodyparts)    
kkk Kokota kilo kame   kilo kame N finger, thumb (lit. ‘arm/hand digit’)   (see kilo) (sd: bodyparts)    
kkk Kokota kilo nene   kilo nene N toe (lit. ‘leg/foot digit’)   (see kilo) (sd: bodyparts)    
kkk Kokota kini   kini VTR hold   oti kini anlau Don’t touch that (if holding). oti kinini tauana Don’t touch that (if indicating).  
kkk Kokota kini fapuhi   kini fapuhi N wedding    
kkk Kokota kiri   kiri N coffin   (sd: domestic-goods)    
kkk Kokota kiriɣile   kirigile N mullet sp.   (see ḡragu, abiti) (sd: fish)    
kkk Kokota kivi   kivi VITR be blind   (sd: statives)   hibaḡ#ude ara ne kivi My eyes are blind.  
kkk Kokota klahe   klahe VITR be bald   (sd: statives)    
kkk Kokota klane   klane N cutting (banana pup, transplanted kumara vine etc)   (sd: plantparts)   klanena kaku banana pup  
kkk Kokota klatu   klatu N a round lump in the body (but not = testicle)   (see kaklatu) (sd: bodyparts)    
kkk Kokota klegiklegi   kleḡikleḡi V limp (when walking etc)    
kkk Kokota klio   klio N Yellow-bibbed lory (Lorius chlorocerus)   (sd: birds)    
kkk Kokota klisu   klisu V leave (a place), depart, set out   hae dake klisumaina gita Where did we start from. gita dake klisumaida hae Where did we start from.  
kkk Kokota knaso   knaso VITR be empty   (see faknaso, fodu) (sd: statives)    
kkk Kokota knisu   knisu V spit   ara na knisu I spat.  
kkk Kokota knisu   knisu N spittle   (sd: mass)   knisuna hei are Whose spit is this?  
kkk Kokota knusi   knusi VTR break (string etc) (sever?)   (see knusu, tue, fike)   tue knusi cut (string)  
kkk Kokota knusu   knusu VITR break (string etc) (sever?)   (see knusi, tue, fike)    
kkk Kokota ko   ko N a bat sp., like mereku, but smaller and with a white rump, but larger than boboVolo or bablata.   (see memeha, bobogolo, pepeopman̄a, ) (sd: birds)    
kkk Kokota koa   koa   small   (see ikoa) (sd: statives)    
kkk Kokota kobli   kobli N Flagtail grouper (Cephalopholus urodelus)   (see pele) (sd: fish)    
kkk Kokota koblo   koblo VITR laugh   (sd: active)    
kkk Kokota kodere   kodere V mash   (sd: cooking)    
kkk Kokota kodoɣa   kodoga N sea urchin w. short spines   (see nasnuri) (sd: marine creatures)    
kkk Kokota koe   koe EXCLM an exclamation    
kkk Kokota kofe   kofe V be light in weight    
kkk Kokota kofru   kofru N ash from a fire, ashes    
kkk Kokota kogana   koḡana N clam meat across inside   (see bon̄ina) (sd: shellfish, bodyparts)    
kkk Kokota koɣa   koga N mangrove tree   (sd: trees)    
kkk Kokota koi   koi EXCLM an exclamation of surprise   (see koe)    
kkk Kokota koilo   koilo N coconut tree and fruit   (sd: trees, fruit)    
kkk Kokota koilo pine   koilo pine   see pine    
kkk Kokota koka   koka N hermit crab (generic), small beach ones used as bait   (sd: crustaceans, fishing)   koka mata land hermit crab koka kokodo hermit crab in kokodo shell  
kkk Kokota kokoai   kokoai V lose, be lost (?)   ne kokoai noḡu vilai o na torai diananafa ḡu sin̄a ara goi I am sorry because I’ve lost my knife.  
kkk Kokota kokoba   kokoba N tree sp.   (sd: trees)    
kkk Kokota kokobi   kokobi N cup   (see hinao)    
kkk Kokota kokodo   kokodo N Shell and edible shellfish turbo petholatus (source of catseye), and all other similarly shaped shells   (see hibana kokodo) (sd: shellfish)    
kkk Kokota kokofla   kokofla N fish sp., silver   (sd: fish)    
kkk Kokota kokokili   kokokili N bird sp.   (sd: birds)    
kkk Kokota kokolai   kokolai N wild betel palm (Physokentia dennisii), used for flooring   (sd: trees, houseparts)    
kkk Kokota kokolo   kokolo N type, variety, clan   (sd: ??, kinship)   keha kokolona namhari another kind of fish  
kkk Kokota kokoloho   kokoloho N back of the neck   (sd: bodyparts)    
kkk Kokota kokomani   kokomani V toss it    
kkk Kokota kokom̥u   kokomhu N fruit known in pijin as ‘apple’   (sd: fruit)    
kkk Kokota kokoni   kokoni VTR leave behind, get rid of (?), be away from   ta moi tala raisiana, zikra kokoni bakrunana When the rice is cooked you pour out its water. ara na kokoni nafeḡu I have divorced my husband. ara na zaho kokoni nafeḡu I have left my husband behind.  
kkk Kokota kokopa   kokopa N door (for shutting doorway)   (sd: houseparts)    
kkk Kokota kokopa   kokopa V close (be closed?)    
kkk Kokota kokopo   kokopo   capsize   (see fakopo, plulu) (sd: canoes)    
kkk Kokota kokorako   kokorako N chicken, hen, rooster   (sd: animals???)    
kkk Kokota kokori   kokori V dig taro    
kkk Kokota kokoro   kokoro N black beach heron   (sd: birds)    
kkk Kokota kokorosi   kokorosi N large cockroach   (see samu) (sd: insects) (etym. Presumably Eng/Pijin.)    
kkk Kokota kokoru   kokoru   unripe   (sd: statives, fruit)    
kkk Kokota kokoto   kokoto N Shell and fish siliquariidae.   (sd: shellfish)    
kkk Kokota kokotoɣi nene   kokotogi nene N heel   (sd: bodyparts)    
kkk Kokota kokotu kame   kokotu kame N back of elbow   (see goglomo kame) (sd: bodyparts)    
kkk Kokota kolae   kolae N spear (any purpose - fighting, hunting, diving)   (see tupi) (sd: weapons, fishing)    
kkk Kokota kolae kekete   kolae kekete N turtle harpoon (lit. ‘barb spear’)   (sd: fishing)    
kkk Kokota kolaŋa   kolan̄a N sky very high up   (see maloa) (sd: weather (?))    
kkk Kokota kolo   kolo   “s.th. grammatical”    
kkk Kokota kolona kumai   kolona kumai N pool or pond of fresh water   (sd: topography)    
kkk Kokota kolononoi   kolononoi VTR cook something by putting it in a fire   (sd: cooking)   neke kolononori bla We just burnt them in the fire.  
kkk Kokota kolopeho   kolopeho N megapode   (sd: birds)    
kkk Kokota kolu   kolu N snake (generic)   (see toḡla zuta, panaḡa, nabragaho, ḡoe, toloro) (sd: reptiles)    
kkk Kokota kom̥u   komhu N year (also season??)   (see komhuna) (sd: temporals)    
kkk Kokota kom̥una   komhuna N fruit (also crop?)   (see kokomhu, komhu) (sd: plantparts, fruit)    
kkk Kokota komi ido   komi ido   our mother   (sd: kinship)    
kkk Kokota komusu   komusu N a very long thin fish sp., with small scales, very long pointed jaws and long sharp teeth   (sd: fish)    
kkk Kokota kopro   kopro N gecko   (see totoli) (sd: reptiles)    
kkk Kokota kor̥o   korho V pull (fish when fishing, a boat, a log w. a rope etc)   (sd: fishing) (see teteḡu)   korho namhari pulling (ie. catching) fish  
kkk Kokota koro   koro N a mud crab which lives on the land in holes   (see kakau koro) (sd: crustaceans)    
kkk Kokota korosa   korosa N small hole, usually made by animal, crab, or by person for no reason   (see ḡluma, kakau koro)   teo korosana There are no holes.  
kkk Kokota kota   kota VITR go ashore, go from beach to land   ara na kota [sara rhuku] I’m going ashore (there landward).  
kkk Kokota kotana   kotana LOCN outside   manei ne au ka kotana suḡana He’s outside that house.  
kkk Kokota koti   koti N Hanging Heliconia (flower plant Heliconia rostrata), the leaves are used in ground oven   (sd: plants)    
kkk Kokota koti   koti N tall fan tree with leaves like banana leaves   (see kaku, karuse) (sd: trees, plants)    
kkk Kokota koto   koto V cut hair    
kkk Kokota kotu   kotu N sprout growing at ground level from fruit, seed, root, tree trunk; coconut at stage of sprouting when centre is spongy   (sd: plantparts) (seesekre, kake, klane)   kotuna koilo spongy edible centre of a sprouting coconut  
kkk Kokota kotu   kotu V sprout    
kkk Kokota koviloko   koviloko N tree sp.   (sd: trees)    
kkk Kokota koze   koze VITR, VTR sing   eu ge ḡe turin̄a gita da koze kaike ba tilo koze Before we talk, we’ll sing one or two songs.  
kkk Kokota koze   koze N song   eu ge ḡe turin̄a gita da koze kaike ba tilo koze Before we talk, we’ll sing one or two songs.  
kkk Kokota kraŋo   kran̄o VITR be dry   (sd: statives) (see fakran̄o, mhumhui)   nege kran̄o noḡu pohe ide My clothes are dry now. namhari kran̄o dried fish  
kkk Kokota kredi   kredi   “SG or DL of kekredi” (RH)   (see kekredi)    
kkk Kokota krekredi   krekredi N see kekredi   (sd: bodyparts)    
kkk Kokota krisu   krisu   “short form of kikrisu”   (see krisu, loga)    
kkk Kokota kruu   kruu VITR leak (of house roof, umbrella, hat etc)   suḡa ine ne kruu This house is leaking.  
kkk Kokota kruu   kruu VITR make the ‘kruu’ sound (of the owl nakrugu only)   (sd: birds) (seenakrugu, hii, aa)   nakruḡu ne kruu The owl is kruuing.  
kkk Kokota kruu   kruu N a leak (in a house roof, umbrella, hat etc)   inehi kaike kruu This is a leak.  
kkk Kokota kuba   kuba N monkey-tailed skink (Corucia zebrata), an edible large green lizard, 1 meter or more long   (see totoli) (sd: reptiles)    
kkk Kokota kubai   kubai   shake hands    
kkk Kokota kubai   kubai VTR, VITR shake hands   (etym. Eng/Pijin ‘goodbye’?)   ara nake kubai ka teveke I shook hands with Teveke.ara nake kubai ni teveke I shook hands with Teveke.  
kkk Kokota kubiliki   kubiliki N house rat   (see kaho) (sd: mammals)    
kkk Kokota kubo   kubo N stone axe   (sd: weapons, custom-artefacts)    
kkk Kokota kudaru   kudaru VITR have a sickness involving vomiting and diarrhoea caused by eating undercooked (bloody) meat - fish, pork, chicken   (sd: illness)   ara na kudaru I am sick with kudaru.  
kkk Kokota kue   kue N some grandfathers   (see kaka) (sd: kinship)    
kkk Kokota kufu   kufu N smoke from a fire   (see ḡufu, ḡuḡufu, kufukufu)    
kkk Kokota kufukufu   kufukufu N ?old (“correct”) form of gugufu   (see ḡufu, kufu, ḡuḡufu)    
kkk Kokota kuhu   kuhu VITR, VTR rub    
kkk Kokota kuku   kuku N faeces   (see soso) (sd: bodyparts)    
kkk Kokota kuku   kuku V defecate   (see soso)    
kkk Kokota kukufli   kukufli N earwax   (sd: bodyparts)    
kkk Kokota kukuoi   kukuoi VTR break s.th. (?perhaps by accident because it’s easy to break)    
kkk Kokota kukuri koŋo   kukuri kon̄o N eyelash   (sd: bodyparts)    
kkk Kokota kukuti   kukuti N eel   (sd: fish)    
kkk Kokota kule   kule N small frog sp. (Platymantis weberi)   (sd: frogs)    
kkk Kokota kulikuli   kulikuli N seaweed sp.   (sd: seaweed)    
kkk Kokota kulu   kulu V be first   (see kusu)   rodoki neke kulu o’oena Rodoki spoke first.  
kkk Kokota kuluŋe   kulun̄e VITR have a penis the tip of which protrudes slightly from the foreskin (ie foreskin never completely covers the tip of the penis)   (sd: bodyparts, stative) (see kusun̄e, kulu)   manei ne kulun̄e He is kulun̄e.  
kkk Kokota kuluŋena   kulun̄ena N penis the tip of which protrudes slightly from the foreskin (ie foreskin never completely covers the tip of the penis)   (sd: bodyparts, stative) (see kusun̄e, kulu)    
kkk Kokota kumai   kumai N fresh water; river    
kkk Kokota kumai   kumai V drink    
kkk Kokota kunu   kunu N front of knee (but not kneecap)   (see goglomo nene, dalasabaka) (sd: bodyparts)    
kkk Kokota kuo   kuo V break (eg stick)    
kkk Kokota kuona   kuona ?? short, small   (see kuo)   manei ne tahei kaike kuona o’oe bla He said just on word.  
kkk Kokota kupo   kupo N dragonfly (generic)   (sd: insects)    
kkk Kokota kura   kura V fishing using a method involving a hook through a leaf wrapped around a stone   (sd: fishing)   aḡe teteḡu kura go kura fishing aḡe kura go kura fishing  
kkk Kokota kuri   kuri V “short form of kurikuri ‘blink’”   (see kurikuri)    
kkk Kokota kuri   kuri N a grass that grows in water (sea or fresh water?)   (sd: plants)    
kkk Kokota kurikuri   kurikuri V blink   (see kuri)    
kkk Kokota kuru   kuru Vcoref own, have   (gn: Indexing both EXP, DO not indexed)   ne kurui faiba He has a dinghy. ne kuru nehu dou He has a big nose. ara na kurunau kaike zuta pamu I have one tilly lamp.  
kkk Kokota kusa   kusa N barracuda (Sphyraena barracuda), regarded as very dangerous   (sd: fish)    
kkk Kokota kusu   kusu V be first   (see kulu)   ara bo kusu mai na I came first. ara bo kusu korho namhari ka ago I caught fish before you.  
kkk Kokota kusuŋe   kusun̄e VITR have a penis which protrudes slightly from the foreskin (ie foreskin never completely covers the tip of the penis)   (see kulun̄e, kusu) (sd: bodyparts, statives)    
kkk Kokota la   la V go to   (see lao)   la hai Where are you going?  
kkk Kokota la   la COND conditional marker   ḡela heve eu, ta au la gau selena How would it be if you lived at Selena?  
kkk Kokota laɣa   laga VITR be thin (of object)   (see leḡohai)    
kkk Kokota laɣe   lage VTR castrate s.th.   (see lalage)    
kkk Kokota lalaba   lalaba N field, dancing ground in the middle of a village   (sd: built-environment)   lalaba ka sikolu school playing field lalaba ka nauvillage dancing ground  
kkk Kokota lalaɣe   lalage V castrate, castrated (?)   (see lage)    
kkk Kokota lalako   lalako V fell a tree w. wide roots by building a platform around the trunk and felling it above the roots    
kkk Kokota lalase   lalase VITR know   (see lasei)   ne lalase ḡlehe She knows how to very well.  
kkk Kokota laŋasa   lan̄asa VITR be thirsty   (see fa lan̄asa) (etym. Bughotu)    
kkk Kokota lao   lao V go to   (see zaho, mai) (gn: Seems to require a locative oblique.)   ara na lao ka suḡa tarai I’m going to the church. niha nare noke laodire ago How many days did you go for?  
kkk Kokota lapi   lapi V lick    
kkk Kokota lapina   lapina N tongue   (see lapina) (sd: bodyparts)    
kkk Kokota lapina   lapina N clitoris   (see lapi) (sd: bodyparts)    
kkk Kokota lasei   lasei VTR know   (see lalase)   ago no lasenau ara You know me. ara teoḡa laseiu nan̄hanana manei I don’t know his name.  
kkk Kokota ledi   ledi V sinker fishing   (sd: fishing) (seeboleti) (etym. Eng/Pijin lead)   aḡe teteḡu ledi go sinker fishing aḡe ledi go sinker fishing  
kkk Kokota legohai   leḡohai VITR be thin (of person)   (see laga, bokla)    
kkk Kokota leɣu   legu VTR follow   (sd: space, temporals) (seelelegu)   manei ne legunau ara He’s following me. legurire heve ta taherire manei Follow what he says. (ie. obey him)  
kkk Kokota leɣuna   leguna LOCN, PREP behind, after   (sd: space, temporals) (seelelegu)   leguna birho ana ara... After I sleep... ara la birho leguna manei I slept after him. manei ne au ka leguna suḡana He’s at the back of the house. manei ne au leguḡu ara He’s behind me.  
kkk Kokota lehe   lehe V die, be dead   (see falehe, lelehe, doli, goreho)   manei ne lehe He died. ne lehe manei He was dead.  
kkk Kokota lehe ɣase   lehe gase V dying for girls (ie very horny)   (sd: sex)    
kkk Kokota leheŋ̊au   lehen̄hau VITR be hungry   (see lehe, n̄hau, falehen̄hau-)   ara na lehen̄hau I’m hungry.  
kkk Kokota lehena   lehena ADJ dead (of people, animals and fish)   ine kakafre lehena This is a dead spider. ago kaike zora lehemu You are a dead pig.  
kkk Kokota lekoro   lekoro N a blue and green parrot   (sd: birds)    
kkk Kokota leleɣu   lelegu   every   (see legu)   ara a la tarai lelegu sade I go to prayer every Sunday.  
kkk Kokota lelehe   lelehe VITR be dead (of plants, “only for things with leaves - trees, bushes”)   (see lehe) (sd: statives)    
kkk Kokota lelehena   lelehena ADJ dead   (see lehe)    
kkk Kokota leleo   leleo N tawny shark (brown w. very long back fin, similar to baesu kuvili ḡahipa)   (see baesu, baesu leleo) (sd: fish)    
kkk Kokota lemane   lemane N lemon   (see moli, moli lemane) (sd: fruit)    
kkk Kokota leri   leri N gunwal, horizontal timber along side on top of canoe wall to prevent water splashing in   (sd: canoeparts)    
kkk Kokota letasi   letasi N letter, Epistle   (etym. Eng/Pijin)    
kkk Kokota l̥ol̥oɣuaina   lholhoguaina N coils (as of snake)    
kkk Kokota ligomo   liḡomo N a charm which warns of danger   (see liliḡomo) (sd: spirituality)    
kkk Kokota ligomo   Liḡomo PN the name of a ship that trades between Honiara and villages around the coast of Santa Isabel    
kkk Kokota ligoso   liḡoso N ground oven   (sd: cooking) (seegahu)   ara nake ḡahui kaike teḡe ka liḡoso I baked one turtle in the ground oven.  
kkk Kokota liha   liha N louse egg   (sd: insects (???))    
kkk Kokota liligomo   liliḡomo N a charm, a custom bag hung which makes high pitched noise warning of attackers   [papaza] liliḡomo (see liḡomo) (sd: spirituality)    
kkk Kokota liliu   liliu VITR be opposite   (sd: stative) (seefaliliu)   zuzufra ge vega ne liliu black and white are opposite  
kkk Kokota liliukusu   liliukusu VITR wander about, stroll (lit. ‘opposite/turn(?)-be first’)   (see wokobati, zazaho lamai)   ara na liliukusu bla I’m just going for a stroll.  
kkk Kokota limafulu   limafulu QUANT fifty   (sd: numbers)    
kkk Kokota limafuluai   limafuluai QUANT fifty and   (sd: numbers)   limafuluai kaike fifty one  
kkk Kokota limafuluɣu   limafulugu N fifty (cardinal)   (see limafulu) (sd: numbers)    
kkk Kokota lisai   lisai VTR put   (see nai)    
kkk Kokota livorodo   livorodo N edible brown medium sized sea crab found on reef and among rocks, looks like boboini but is not hairy   (on 80c stamp) (seekakau) (sd: crustaceans)    
kkk Kokota lofi gazu   lofi ḡazu N cassava   (see nadia) (sd: domesticated-plants)    
kkk Kokota logena   loḡena N vagina, vulva   (sd: bodyparts)    
kkk Kokota loguna   loḡuna N bay   (see ḡloḡu) (sd: topography)    
kkk Kokota loɣa   loga V scoop water out of tank etc, pour   (see kikrisu, hiti, hihiti, faloga-)    
kkk Kokota loloko   loloko N stream emptying into the sea, passage through mangroves   (see loloro) (sd: topography)    
kkk Kokota loloro   loloro N stream feeding into a river, tributary   lolorona kumai (seeloloko) (sd: topography)    
kkk Kokota lose   lose N mud   (sd: natural-environment)    
kkk Kokota lubati   lubati VTR allow, permit   (see snakre, boka) (etym. Bughotu)    
kkk Kokota lulua   lulua   vomit    
kkk Kokota lutu   lutu N green hairy stuff which grows in water in pipes and on the bottom of boats   (sd: seaweed)    
kkk Kokota luzu   luzu N kumara, English potato   (sd: domesticated-plants)    
kkk Kokota luzu mamahe   luzu mamahe N sweet potato   (sd: domesticated-plants)    
kkk Kokota madara   madara   red   (see midere) (sd: colour terms)    
kkk Kokota maezu   maezu N honey   (sd: food)    
kkk Kokota magoho   maḡoho VITR be unlucky, have bad luck   ara na maḡoho bla, mista bil bo ne korho namharina I had bad luck, but mister Bill caught fish.  
kkk Kokota magra   maḡra VITR fight   (see sasaklo, maḡri)    
kkk Kokota magra   maḡra N fight    
kkk Kokota magri   maḡri VTR fight   (see maḡra)    
kkk Kokota maɣava   magava V be hot (of weather etc, not body)   (see man̄ava, sisito)    
kkk Kokota maɣiha   magiha N brother of mother (of male or female) - reverse of ḡlegu   (see ḡlegu) (sd: kinship)    
kkk Kokota maɣiri   magiri N JT’s spelling of the fish I elicited as maziri.   (see maziri) (sd: fish)    
kkk Kokota maɣo   mago N creeper sp. (variety of devil’s ivy); rope made from the stems and roots of the plant, used for housebuilding   (see nalu; narho, nara, siku, merakete) (sd: plants; artefacts, houseparts)    
kkk Kokota maɣuru   maguru N mangrove tree   (etym. Eng/Pijin) (sd: trees)    
kkk Kokota mahai   mahai V eat (of humans only) (respect term)   (see n̄hau)   manei ne mahai namhari. He is eating fish. mala mahai ide The food is here.  
kkk Kokota mahaiblahi   mahaiblahi N Holy Communion (lit. ‘sacred eat’) (respect term)   (see n̄hau, n̄hau blahi) (sd: spirituality)    
kkk Kokota mahavu   mahavu N stone used for making axes; a kind of custom axe   (sd: weapons, custom-artefacts, rocks)    
kkk Kokota mai   mai V come   (see famai)    
kkk Kokota -mai   -mai POSS our, ours (exclusive) (1PLEXC possessor suffix)    
kkk Kokota mairina   mairina   left hand; left   (see mautu)    
kkk Kokota makara   makara N a folk genus of all parrots which “stay in gardens and eat potatoes”, there are various colours   (see lekoro) (sd: birds)    
kkk Kokota makara   makara PN a clan name, alternate name for Rogovo clan.   (see rogovo) (sd: kinship)    
kkk Kokota makasi   makasi N Island bonito (Euthynnus affinis), JT defines just as ‘bonito’   (see gomo) (sd: fish)    
kkk Kokota maku   maku VITR be firm, be hard   (see heta) (sd: statives)    
kkk Kokota mala   mala   purposive marker   fufugo gau palu mai ka noḡu suḡana ara mala ke frin̄he ia litazi Tomorrow you two come to my house to work on the Liturgy. suḡa mala kuku toilet  
kkk Kokota malakuku   malakuku N anus (lit. ‘for shit’)   (sd: bodyparts)    
kkk Kokota malam̥oko   malamhoko N bench (lit. ‘for sitting’)   (sd: houseparts)    
kkk Kokota malaŋ̊au   malan̄hau N food (lit. ‘for eating’)   (see tan̄ano) (sd: food)    
kkk Kokota malanahi   malanahi V make smooth    
kkk Kokota malezu   malezu V be soft and slippery (of the insides of some types of coconut where it isn’t dry)   (sd: domesticated-plants)    
kkk Kokota malezu   malezu N coconut w. soft meat   (see mhemheana) (sd: domesticated-plants)    
kkk Kokota maliri   maliri N fat, grease (fat of any animal or fish, grease left on your hands after contact w. fat, kerosene etc)   (sd: bodyparts)    
kkk Kokota malivi   malivi N axe with square head   (see sebele) (sd: weapons)    
kkk Kokota maloa   maloa N sky close to earth, air   (see kolan̄a) (sd: weather)    
kkk Kokota mama   mama N father; brother of father; husband of sister of either parent; title and term of respect for priest; term of respect for addressing man   (see ido) (sd: kinship)    
kkk Kokota mamahe   mamahe V sweat (I think this really means ‘sweet’. (cf luzu mamahe ‘sweet potato’))    
kkk Kokota mamaku   mamaku N fish sp. leatherjacket, named for its tough skin   (sd: fish) (etym. Redup. maku ‘be hard’.)    
kkk Kokota mamam̥i   mamamhi N tree sp.    
kkk Kokota mamanena   mamanena ADJ male (of animals only)   (see mane, gagasena)   kakau mamanena male crab  
kkk Kokota mamara   mamara VITR deep   (see pele mamara, nafaro mamara)    
kkk Kokota mamar̥a   mamarha VITR be painful   (see marha, hohoti)    
kkk Kokota mamasa   mamasa N tapa cloth (generic); custom G-string/thong   (see masa) (sd: clothing, custom-artefacts)    
kkk Kokota mamini   mamini N fish (or shellfish?) sp.   (sd: fish)    
kkk Kokota mamu   mamu N bait   (sd: fishing)    
kkk Kokota maŋana   man̄ana N mouth, beak   bodyparts  
kkk Kokota maŋava   man̄ava VTR, VITR be hot, of person, weather, water etc   (see magava, sisito, gura, rifu)   ka fata maiḡu ara ade, ne torai man̄ava ḡlehe When I came here it was very hot. ara na man̄ava noḡu I’m hot.  
kkk Kokota manahaɣi   manahagi V want, like (desirative)   ara manahagini nauinebo, n̄a nauana teo I like this place, but not that place.  
kkk Kokota mane   mane N man, boy   (see manei, gase, nakodou, nakoni, mamanena) (sd: humans)    
kkk Kokota mane   mane ADJ male (of humans only)   (see mamanena, gase)    
kkk Kokota mane baere   mane baere N friend   (sd: humans) (etym. Kia)    
kkk Kokota mane blahi   mane blahi N priest   (see velepuhi) (sd: humans)    
kkk Kokota mane faaknu   mane faaknu N killer   (sd: humans)    
kkk Kokota mane ɣabili   mane gabili N a group of warriors or men for fighting, army, “troop”   (sd: warfare)    
kkk Kokota mane vaka   mane vaka N white or asian man; white or asian person   (see gase vaka) (sd: humans)    
kkk Kokota manedou   manedou N old man   (see nakodou) (sd: humans)    
kkk Kokota manei   manei PRO he, him, she, her, it (3SG)   (see nai, mane)    
kkk Kokota maneko   maneko N pawpaw tree and fruit   (sd: trees, fruit)    
kkk Kokota maneri   maneri PRO they, them (3PL)    
kkk Kokota maniko totoi   maniko totoi N unripe pawpaw   (sd: fruit, trees)    
kkk Kokota marakasa   marakasa N Rainbow runner (Elegatis bipinnulatus)   (see zopanabo) (sd: fish)    
kkk Kokota maramara   maramara N lagoon   (sd: topography)    
kkk Kokota marava   marava N Bluefin trevally (Caranx melampygus)   (see bilu, ḡemene) (sd: fish)    
kkk Kokota mar̥apau   marhapau   headache   (sd: illness)    
kkk Kokota mar̥atia   marhatia N diarrhoea (‘bellyrun’)   (sd: illness)    
kkk Kokota mar̥ini   marhini Vcoref be in pain    
kkk Kokota Marinɣe   Maringe PNLOC Maringe region    
kkk Kokota masa   masa N custom G-string/thong; part of crustacean that closes over front   (see mamasa) (sd: clothing; crustaceans)    
kkk Kokota masagala   masaḡala V catch fish with a large net   (sd: fishing)    
kkk Kokota mata   mata ADJ pertaining to the bush; wild; custom as opposed to introduced (of artefact)   (see mhata)   zora mata wild pig zuta mata custom lamp  
kkk Kokota matava   matava N Yellow-tail emperor (Lethrinus mahsena)   (see nafaro, sina, susufli, naliata, matava mamara) (sd: fish)    
kkk Kokota matava mamara   matava mamara N Emperor (Lethrinus sp.) variety identified as Yellow-spot emperor (L. kallopterus), (lit. ‘deep’ matava)   (see nafaro, sina, susufli, naliata, matava) (sd: fish)    
kkk Kokota materihi   materihi N spirit of religeous kind, tabu spirit   (see taurun̄a) (sd: spirituality)    
kkk Kokota materihi ta blahi   Materihi ta Blahi PN the Holy Ghost   (sd: spirituality)    
kkk Kokota mau   mau N taro (generic)   (sd: domesticated-plants)    
kkk Kokota mautuna   mautuna N right hand, right   (see mairi)    
kkk Kokota mavitu   mavitu N community, gathering of ordinary people, congregation    
kkk Kokota mazi   mazi   meaning unclear    
kkk Kokota maziri   maziri N Bicolour parrotfish (Cetoscarus bicolor)   (see parake, ḡelhu, ḡoḡola) (sd: fish)    
kkk Kokota meko   meko N Shell and fish strombus canarium, an edible, non-dangerous cone shell.   (sd: shellfish)    
kkk Kokota meleni   meleni N melon   (sd: fruit) (etym. Eng/Pijin)    
kkk Kokota melo   melo N tree sp., grows in the bush   (sd: trees)    
kkk Kokota meloŋo   melon̄o V be stupid (less stupid than fnoto)   (see meni, fnoto, ḡoḡo) (sd: stative)    
kkk Kokota memeha   memeha N flying animal (folk genus)   (sd: birds)    
kkk Kokota memelo   memelo N earlobe plug   (sd: adornment)    
kkk Kokota meni   meni V be stupid (less stupid than fnoto)   (see melon̄o, fnoto, ḡoḡo) (sd: stative) (etym. Eng/Eng/Pijin)    
kkk Kokota merakete   merakete N a plant; rope made from this plant, used for tying house parts   (see fora, mago, siku) (sd: plants; houseparts)    
kkk Kokota mereseni   mereseni N medicine   (etym. Eng/Pijin)    
kkk Kokota meroa   meroa EXCLM exclamation similar to bu!    
kkk Kokota meruku   meruku N flying fox, edible   (sd: birds)    
kkk Kokota m̥aɣu   mhagu VITR be afraid   (see mhanona, mhamhagu, famhamhagu)   ara na mhagu I’m afraid  
kkk Kokota m̥aɣu   mhagu N fear   manei ne zazaho taremena mhagu He walked with fear. (ie He walked afraid.)  
kkk Kokota m̥am̥aɣu   mhamhagu VITR be habitually fearful, wild (of creatures, as opp. tame)   (see mhagu)   ago no mhamhagu You are always afraid. ḡlepo mhamhagu Wild things.  
kkk Kokota m̥am̥ala   mhamhala VTR, VITR fear height    
kkk Kokota m̥anona   mhanona VTR, VITR be afraid, fear   (see mhagu)   ara na mhanoḡu kakafre I’m afraid of spiders. ara na mhanoḡudi kakafre ide I’m afraid of these spiders. mhanou heve What are you afraid of?  
kkk Kokota m̥ata   mhata N bush, any uncultivated area of land   (see mata) (sd: topography)    
kkk Kokota m̥eke   mheke N dog   (sd: mammals)    
kkk Kokota m̥em̥e   mhemhe V be difficult   (see bubluse)   sosofo zoraine e [frin̄he] mhemhe Catching pigs is difficult. ara mhemhe rididi ririsomure ago I find it hard to read your writing.  
kkk Kokota m̥em̥eana   mhemheana N coconut w. hard meat (lit. ‘difficult’??)   (see malezu) (sd: domesticated-plants)    
kkk Kokota m̥igi   mhiḡi VITR be dirty (of water - river or sea)   (sd: stative)   ne mhiḡ#i si kumai ana That water is dirty.  
kkk Kokota m̥oki   mhoki VTR sit on something   (see mhoko)    
kkk Kokota m̥oko   mhoko VITR sit   (see mhoki)    
kkk Kokota m̥oko susuri   mhoko susuri V squat, also euphemism for toilet    
kkk Kokota m̥oŋ̊a   mhon̄ha N fish (or shellfish?) sp.   (sd: fish)    
kkk Kokota m̥oto   mhoto V sweat   ara na mhoto[nau] I’m sweating. goinode ne man̄ava na mhotonau Today it’s hot and I’m sweating.  
kkk Kokota m̥um̥ui   mhumhui VITR be wet   (see kran̄o) (sd: statives)    
kkk Kokota -mi   -mi POSS your, yours (2PL possessor suffix)    
kkk Kokota midere   midere   bright red (used only of open vagina)   (sd: colour terms, bodyparts, sex)    
kkk Kokota mifi   mifi   dream    
kkk Kokota mimido   mimido N penis   (see fiolo, bore, taemuana, ḡaḡani) (sd: bodyparts)    
kkk Kokota mimiolo   mimiolo N tree sp. (Belama’s memory tree)   (sd: trees)    
kkk Kokota miniti   miniti N minute   (sd: temporals)    
kkk Kokota misikete   misikete N biscuit   (etym. Eng/Pijin)   misikete koilo coconut biscuit misikete maku hard navy biscuit  
kkk Kokota misikete koilo   misikete koilo N coconut biscuit (‘coconut biscuit’)    
kkk Kokota misikete maku   misikete maku N navy biscuit (‘hard biscuit’)    
kkk Kokota mituna   mituna N seed   (sd: plantparts)    
kkk Kokota mogaha   moḡaha N palm frond basket without handle   (sd: domestic-goods)    
kkk Kokota moɣe   moge   “short form of momoge”   (see momoge) (sd: bodyparts)    
kkk Kokota moita   moita V be cooked   (sd: cooking) (seetoi)   ne moita It’s cooked.  
kkk Kokota mola   mola QUANT million   (sd: numbers)    
kkk Kokota moli   moli N lime or orange (prototypical citrus fruit)   (see lemane, moli lemane) (sd: trees, fruit)    
kkk Kokota moli lemane   moli lemane N lemon (lit. ‘lemon citrus fruit’)   (see moli, lemane) (sd: tree, fruit)    
kkk Kokota momoɣe   momoge N smegma   (see moge) (sd: bodyparts)    
kkk Kokota momola   momola N orchid variety Calanthe triplicata sp   (sd: plants)    
kkk Kokota momoŋ̊a   momon̄ha N a reef fish with a long snout (trumpet fish?)   (sd: fish)    
kkk Kokota momoŋ̊ana   momon̄hana N prickles   (sd: plantparts)   momon̄hana pihu prickles of sugar cane  
kkk Kokota momoru   momoru N turtle net   (sd: fishing)    
kkk Kokota moŋ̊a   mon̄ha N a small itching insect   (sd: insects)    
kkk Kokota -mu   -mu POSS your, yours (2SG possessor suffix - inalienable)    
kkk Kokota mugri   muḡri N urine (only occuring in the expression siri muḡri)   (see siri muḡri) (sd: bodyparts)    
kkk Kokota muhu   muhu V, ADJ small (of fruit, nuts etc)    
kkk Kokota muni   muni VTR, VITR hide, put away   manei ne munini ḡasi ine ka manei I hid this torch from him. manei ne muni He hid. ara nake muninau taiḡu I hid myself.  
kkk Kokota ŋa   n̄a CONJ but (clause level contrastive conjunction)    
kkk Kokota ŋa   n̄a   immediate marker   ara n̄a Me too!  
kkk Kokota ŋalu baisu   n̄alu baisu N a phase of the moon, the night after ḡlaba nare   (see baḡalagi, ḡlaba nare, fabirho suli) (sd: astronomy)    
kkk Kokota ŋamuŋamu   n̄amun̄amu V chew incessantly (eg as old person), ruminate    
kkk Kokota ŋaŋahi   n̄an̄ahi N white cockatoo   (sd: birds)    
kkk Kokota ŋaŋau   n̄an̄au V whisper   (see fan̄an̄au)      
kkk Kokota ŋapo   n̄apo N turtle shell   (sd: marine-life (??))    
kkk Kokota ŋau rafo   n̄au rafo N blackening of the teeth for decorative purposes   (sd: adornment)      
kkk Kokota ŋehe   n̄ehe N pandanus variety with large leaves, used for making custom umbrellas; umbrella   (see n̄ehe mata, n̄ehe vaka) (sd: domesticated-plants; artefacts)      
kkk Kokota ŋehe mata   n̄ehe mata N custom umbrella (always?) made from pandanus variety n̄ehe. (lit. ‘bush umbrella’)   (see n̄ehe, n̄ehe vaka)      
kkk Kokota ŋehe vaka   n̄ehe vaka N manufactured umbrella (lit. ‘ship umbrella)   (see n̄ehe, n̄ehe mata) (sd: domestic-goods)      
kkk Kokota ŋeza   n̄eza V make a wake (of a boat etc)   (sd: canoes) (see on̄ha)   faiba ana ne n̄eza That boat is leaving a wake.  
kkk Kokota ŋ̊aŋ̊a   n̄han̄ha V run          
kkk Kokota ŋ̊au   n̄hau VTR, VITR eat (of anything - humans, cats, pigs etc) (non-repsect term for humans)   (see mahai)   ara n̄hau maniko I eat pawpaw.  
kkk Kokota ŋ̊au fari kapruai   n̄hau fari kapruai   feast   (see van̄ahaidu)      
kkk Kokota ŋ̊au-blahi   n̄haublahi N Holy Communion (lit. ‘sacred eat’) (non-respect term)   (see n̄hau, mahai blahi) (sd: spirituality)    
kkk Kokota ŋ̊eŋ̊e   n̄hen̄he VITR be seperate, be different, be alone       gai na n̄hen̄he We’re different, we’re alone. ara fakaeni kaike hore tagina n̄hen̄he bla I see one canoe by itself.  
kkk Kokota ŋinoi   n̄inoi VTR stir    
kkk Kokota ŋireŋire   n̄iren̄ire N an insect which makes a loud high pitched noise during the day   (sd: insects)      
kkk Kokota ŋoŋozi   n̄on̄ozi V whistle   (see gogozi.)    
kkk Kokota ŋuruŋuru   n̄urun̄uru N the sound of an engine, a pig grunting, a devil etc   (see on̄ha)      
kkk Kokota ŋuzuŋuzu   n̄uzun̄uzu N prognatheus canoe figurehead Nuzunuzu   (sd: canoeparts, carving) (etym. borrowing from west (RH))    
kkk Kokota na   na AUX I do, we do, I did, we did (1PLEXC subject agreement, realis)    
kkk Kokota -na   -na POSS his, her, hers, its (3SG possessor suffix)    
kkk Kokota nablo   nablo QUANT six   (see nablou) (sd: numbers)    
kkk Kokota nablou   nablou N six (cardinal)   (see nablo) (sd: numbers)    
kkk Kokota naboto   naboto QUANT ten   (see nabotou) (sd: numbers)    
kkk Kokota nabotoai   nabotoai QUANT ten and   (sd: numbers)   nabotoai kaike eleven  
kkk Kokota nabotou   nabotou N ten (cardinal)   (see naboto) (sd: numbers)    
kkk Kokota nabraɣaho   nabragaho N A very long snake variety.   (see kolu) (sd: reptiles)    
kkk Kokota nabrita   nabrita VITR flood   (sd: topography, weather)   ne nabritan̄a ia kumai The water flooded.  
kkk Kokota nabrita   nabrita N flood   (sd: topography, weather)   ia nabrita ne dou ḡlehe The flood is very big.  
kkk Kokota nadia   nadia N cassava (generic)   (see lofi ḡazu, bia) (sd: domesticated-plants)    
kkk Kokota nadia kare   nadia kare N a sp. of cassava which is yellow   (see nadia) (sd: domesticated-plants)    
kkk Kokota nadia vavao   nadia vavao N cassava sp., white w. pink inner skin (lit. ‘kapok-cassava’?)   (see nadia) (sd: domesticated-plants)    
kkk Kokota nadia veɣa   nadia vega N cassava sp. (‘white cassava’)   (see nadia) (sd: domesticated-plants)    
kkk Kokota naesa   naesa N bamboo sp.   (sd: plants)    
kkk Kokota nafa   nafa VITR rest    
kkk Kokota nafaro   nafaro N folk genus covering all emperor (Lethrinus sp.) as well as various (all?) bream, specifically the Large-eye bream (Wattasia mossambica) and the Blue-line large-eye bream (Gymnocranius robinsoni), and possibly the Large-eye bream (Monotaxis grandoculus)   (see SIn̄A, susfli, matava, naliata) (sd: fish)    
kkk Kokota nafaro mamara   nafaro mamara N emperor sp. (Lethrinus sp.) identified as Spangled emperor (L. nebulosus) (lit ‘deep’ nafaro).   (see nafaro, sina, susufli, matava, matava mamara, naliata) (sd: fish)    
kkk Kokota nafena   nafena N spouse, marriage partner of either sex   (see nakrupe, datau) (sd: kinship)    
kkk Kokota nafli   nafli   “same as nafu”   (see nafu)    
kkk Kokota naflina   naflina N sin (as in a sinful act)   (see nhave, nonoro) (sd: spirituality)    
kkk Kokota nafrana   nafrana N shoulder   (sd: bodyparts)    
kkk Kokota nafuna   nafuna N base of tree trunk, post etc (but not of mountain etc)   (see nafli) (sd: plantparts)    
kkk Kokota nafuna   nafuna CONJ, PREP because of, on the basis of   nafuna ia nahani ge ne nabritan̄a ia kumai Because of the rain the river flooded.  
kkk Kokota nagihi   naḡihi N palm tree (Drymophloeus sp.? Ptychosperma sp.?), RH says a ḡausa with inedible fruit   (sd: trees, houseparts)    
kkk Kokota nagra   naḡra VITR be blocked, be prevented from proceeding   (see fanaḡri)   ara na naḡra I’m being obstructed.  
kkk Kokota nagrama   naḡrama N small brownish-red seaweed sp.   (sd: seaweed)    
kkk Kokota nagrumu   naḡrumu N a crab (in photo I took near Paloho)   (see kakau, kakau ḡrumu, kakau naḡrumu) (sd: crustaceans)    
kkk Kokota naɣihi   nagihi N thatch panel (for roof, walls etc)   (sd: houseparts)    
kkk Kokota nahani   nahani VITR rain (heavier than drizzle)   (sd: weather) (seesinakoto)   ne nahani It’s raining.  
kkk Kokota nahani   nahani N rain   (sd: weather)   nahani ne mai Rain has come.  
kkk Kokota nai   nai PRO she (3SGF)   (see manei)    
kkk Kokota naini   naini V put   (see lisa-)   nai Put! naini fea First put it.  
kkk Kokota naitu   naitu N devil    
kkk Kokota naitu tahi   naitu tahi N sea devil    
kkk Kokota naitu toke   naitu toke N a kind of devil (‘homing devil’??)    
kkk Kokota nakedou   nakedou N old woman   (sd: humans) (seemanedou, gase)   manei nege nakedou She is an old woman.  
kkk Kokota nakleɣi   naklegi N Scorpion shell (and shellfish). All lambis, but seemingly not juveniles.   (sd: shellfish)    
kkk Kokota naklihe   naklihe N tree sp., grows by the beach, edible nut, “relative of sita”   (sd: trees)    
kkk Kokota nakoŋo   nakon̄o N hornbill (Rhyticeros plicatus), edible   (sd: birds)    
kkk Kokota nakoni   nakoni N person, human of either sex (adult only?)   (sd: humans)    
kkk Kokota nakriso   nakriso N fish (or shellfish?) sp.   (sd: fish)    
kkk Kokota nakruɣu   nakrugu N an owl variety with big eyes   (see kikirusu) (sd: birds)    
kkk Kokota nakrupe   nakrupe N wife   (see datau, nafe) (sd: kinship)    
kkk Kokota nalanala   nalanala N traditional war club   (sd: weapons)    
kkk Kokota naliata   naliata N Emperor variety (Lethrinus sp.) identified as Longface emperor (L. elongatus).   (see nafaro, susufli) (sd: fish)    
kkk Kokota nalu   nalu N devil’s ivy (generic)   (see mago) (sd: plants)    
kkk Kokota nam̥a   namha VTR, VITR love, be friendly   (see fanamha, fananamha)   ara na namhaigo ago I love you. manei ne namha ḡlehe She is very friendly.  
kkk Kokota nam̥a   namha N love, present (??)    
kkk Kokota nam̥ari   namhari N fish (generic)   (sd: fish)    
kkk Kokota nam̥ari tatala   namhari tatala N a flat fish (lit. ‘butterfly fish’)   (sd: fish)    
kkk Kokota namo   namo V be near in space or time   (sd: statives, space) (see ḡauai)   nege namo goveo Goveo is close. ne namo mai goinode She’s close to arriving now. ara ne namo toiI’m close to cooking (I’ll cook soon.)  
kkk Kokota naŋ̊a(na)   nan̄ha(na) N name, word (?)   tilo nan̄ha three words  
kkk Kokota naŋ̊ona   nan̄hona N parents of spouse; spouse of child   (sd: kinship)    
kkk Kokota naŋona   nan̄ona N shadow   nan̄oḡu ara my shadow  
kkk Kokota nanafa   nanafa N heart   (sd: bodyparts)    
kkk Kokota nan̥iri   nanhiri N k.o. stone found in bush, red/orange, translucent, v. hard, can be sharp, good for breaking nuts   (see gahipa nanhiri) (sd: rocks)    
kkk Kokota naota   naota N sago palm   (see tetena) (sd: trees)    
kkk Kokota naprai   naprai N sun   (sd: astronomy) (seefaprai)   naprai ana ne nhae That sun is bright.  
kkk Kokota naprai   naprai VITR be sunny   (sd: weather) (seefaprai)   goinode ne naprai Today is sunny.  
kkk Kokota nara   nara N a tree creeper; rope made from the eponymous plant   (see narho, mago) (sd: plants-creepers; houseparts (??))    
kkk Kokota nare   nare N day   (sd: temporals)    
kkk Kokota nar̥ini   narhini VTR tie something up   (see pagusu, piglosi, pirini, narho) (sd: houseparts)    
kkk Kokota nar̥o   narho N stem and roots of any creeper, vine etc; rope (generic)   (sd: plantparts; domestic-goods) (see mago, nara, narhini)   narhona sakale sakale stem  
kkk Kokota nar̥ona boboŋa   narhona bobon̄a N bow string (lit ‘rope of bow’)   (see narho) (sd: weapons)    
kkk Kokota nariahi   nariahi N bird sp.   (sd: birds)    
kkk Kokota nasnuri   nasnuri N sea urchin w. long spines   (see kodoga) (sd: marine creatures)    
kkk Kokota nasona   nasona N point of land   (sd: topography)    
kkk Kokota nasuɣa   nasuga N crayfish (generic)   (see nhanhagarai, kumai, marafa) (sd: crustaceans)    
kkk Kokota nasuɣa kumai   nasuga kumai N small freshwater crayfish   (see nasuga) (sd: crustaceans)    
kkk Kokota nasuɣa marafa   nasuga marafa N a sea crayfish which is green when uncooked   (see nasuga, nhanhagarai) (sd: crustaceans)    
kkk Kokota nasuɣa n̥an̥aɣarai   nasuga nhanhagarai N a sea crayfish which is red when uncooked   (see nasuga, marafa) (sd: crustaceans)    
kkk Kokota nau   nau N village, place (with habitiation), demographic location   (sd: built-environment)    
kkk Kokota -nau   -nau OBJ me (1SG undergoer clitic)   (see -au)    
kkk Kokota navula   navula N whale   (sd: marine-life)    
kkk Kokota ne   ne AUX he/she/it does, they do, he/she/it/they did (3 subject agreement, realis)    
kkk Kokota ne   ne AUX I/we/you/they do, he/she/it does, I/we/you/he/she/it/they did (no subject agreement, realis)    
kkk Kokota nefe, nefe gia   nefe, nefe ḡia N lime bottle made from bamboo   (see sirahe, ḡia) (sd: domestic-goods)    
kkk Kokota nehu   nehu N nose   (sd: bodyparts)    
kkk Kokota nekeu   nekeu    
kkk Kokota nene   nene N leg, foot   (see gahena) (sd: bodyparts)    
kkk Kokota nene   nene V sleep (used only to send a child to sleep)   lao nene Go to sleep.  
kkk Kokota nenefe   nenefe   ???    
kkk Kokota neu   neu   it was like that; he/she/it/they said (used with reported speech)   (lit. 'RL-3SUBJ-be.thus') (see tahei, o’oe)   ‘ago boka tazinibo sote ine’ neunau manei “You can keep this shirt,” he told me. ‘lao siago’ neu “You go,” (they) said.  
kkk Kokota neu   neu CONJ and (clause level concordant conjunction)   (see ge, ba, mala, n̄a)    
kkk Kokota n̥abo   nhabo VITR be heaped with rubbish (all sorts of rubbish) “bushes tumas”   (see topo)   ḡ#rui ana ne nhabo That garden is heaped with rubbish.  
kkk Kokota n̥abo   nhabo N a heap of rubbish (all sorts of rubbish)   (see topo)   nhabo ana ne dia That heap of rubbish is bad.  
kkk Kokota n̥ae   nhae VITR be clear, be bright   (see fanhae, pelara)   ḡlaba neke nhae The moon was bright. ḡruiana teo ḡe nhae That garden is not clear. kaike lalaba nhae a clear field  
kkk Kokota n̥aɣarai   nhagarai N banyan tree   (see nhanhagarai) (sd: trees)    
kkk Kokota n̥an̥aɣarai   nhanhagarai N stand of banyan tree   (see nhagarai) (sd: trees)   nhanhagarai aro those banyans  
kkk Kokota n̥ave   nhave N sin (the concept, not sinful acts)   (see nafli-, nonoro) (sd: spirituality)    
kkk Kokota n̥eva   nheva QUANT nine   (see nhevau) (sd: numbers)    
kkk Kokota n̥evasalai   nhevasalai QUANT ninety   (sd: numbers)    
kkk Kokota n̥evau   nhevau N nine (cardinal)   (see nheva) (sd: numbers)    
kkk Kokota n̥iaklo   nhiaklo N tree sp.   (sd: trees)    
kkk Kokota n̥iɣo   nhigo VITR be finished (not stop)   (see noto, fanhigo)   ara na nhigo dupai manei I have finished hitting him.goinode gita da nhigo Now we are finished.  
kkk Kokota n̥iɣo   nhigo TAM already (completive aspect)   ara na dupai nhigo manei I have already hit him.  
kkk Kokota n̥orao   nhorao N yesterday   (sd: temporals)    
kkk Kokota n̥uge   nhuḡe N boil   (sd: bodyparts, illness)    
kkk Kokota n̥ule   nhule N a very hard kind of white stone (as found at Gabena point)   (see gahipa, naniri) (sd: rocks)    
kkk Kokota n̥ura   nhura V destroy   (see huari)      
kkk Kokota -ni   -ni OBJ him, her, it (3SG object agreement)   (see -i)    
kkk Kokota niba   niba N possum   (sd: mammals)    
kkk Kokota nifa   nifa N palm variety (small thatch), has enourmous multiple fruit   (see tetena) (sd: trees, houseparts)    
kkk Kokota -niɣo   -nigo OBJ you (2SG object agreement)   (see -igo)    
kkk Kokota nihao   nihao QPRO how much, how many   (sd: interrogatives)   tanhi nihao What’s the time? hanau hoda kokodi palugu nihao Eight plus two is how much?  
kkk Kokota nihau   nihau QPRO when   (sd: interrogatives)    
kkk Kokota nila   nila N nail, needle, syringe   (sd: domestic-goods) (etym. Eng/Pijin)    
kkk Kokota nilehe   nilehe N a group of women; a married woman   (sd: humans)    
kkk Kokota no   no AUX you do, you did (2 subject agreement, realis)    
kkk Kokota no-   no- POSSBS general possessive base (nonconsumable thing)    
kkk Kokota noda   noda POSS our (inclusive) (alienable)    
kkk Kokota nodi   nodi POSS their (alienable)    
kkk Kokota nodo   nodo VITR stop, cease (not finish)   (see noto, fanoto, nhigo)    
kkk Kokota nogu   noḡu POSS my (alienable)    
kkk Kokota nomai   nomai POSS our (exclusive) (alienable)    
kkk Kokota nom̥i   nomhi VTR listen to, hear   (see nomho, nonomho, fanonomho)   ara na fanonomho bo ge teo bla ḡa nomhiu I listened but I didn’t hear it.  
kkk Kokota nom̥o   nomho VITR hear   (see nomhi, nonomho, fanonomho)    
kkk Kokota nomi   nomi POSS your (plural) (alienable)    
kkk Kokota noŋ̊ana   non̄hana N mother in law   (sd: kinship) (see nan̄hona)   non̄haḡu my mother in law  
kkk Kokota nona   nona POSS his, her, its (alienable)    
kkk Kokota nonolo   nonolo VITR be straight    
kkk Kokota nonom̥o   nonomho N news   (see nomho, nomhi, fanonomho)    
kkk Kokota nonom̥o   nonomho V hear    
kkk Kokota nonoŋ̊ari   nonon̄hari   very good (?)   ne siri nonon̄hari It smells very good.  
kkk Kokota nonoro   nonoro   (see nhave)    
kkk Kokota noto   noto VITR stop, cease (not finish)   (see nodo, fanoto, nhigo)   nahani ne noto The rain has stopped. Zemesi, noto fea ago James! Stop! (ie. wait a minute)  
kkk Kokota nou   nou POSS your (singular) (alienable)    
kkk Kokota nubra   nubra V burn    
kkk Kokota nufi   nufi N yam (generic)   (sd: domesticated-plants)    
kkk Kokota nufi gazu   nufi ḡazu N cassava (lit. ‘tree yam’ or ‘wood yam’?)   (sd: domesticated-plants)    
kkk Kokota nufi mata   nufi mata N ‘wild yam’ a yam sp. edible raw   (see nufi) (sd: domesticated-plants)    
kkk Kokota nufi tataka   nufi tataka N a yam sp. which breaks easily   (see nufi) (sd: domesticated-plants)    
kkk Kokota nuɣe   nuge V shake in the wind (only?)   (see nunuge, nugenuge, nunuru)    
kkk Kokota nuɣenuɣe   nugenuge V shake (of beds, platforms, benches etc)   (see nunuge, nuge, nunuru)    
kkk Kokota num̥ana   numhana N bone   (sd: bodyparts)    
kkk Kokota nunuɣe   nunuge N earthquake   (sd: topography) (seenuge, nugenuge)   neke au kaike nunuḡe There was an earthquake.  
kkk Kokota nunuɣe   nunuge VITR shake with an earthquake   (see nuge, nugenuge)   ia kava ne nunuḡe The ground shook with an earthquake.  
kkk Kokota nunuru   nunuru V shiver   (see tetete, nuge, nugenuge, nunuge)   ara na nunuru noḡu I’m shivering.  
kkk Kokota o   o AUX you will (2 subject agreement, irrealis)    
kkk Kokota ooe oʔoe o’oe N word, language   (see geze)   o’oe kokota the Kokota language (lit. Kokota talk) ara lasedi fnoto o’oe I know four languages. manei ne tahei kaike kuona o’oe bla He said just one word.  
kkk Kokota ooe oʔoe o’oe VITR, VTR talk, tell, say   (see geze)   manei ne o’oenau ara mala tazini nona sote ana He said to me that I could keep his shirt.  
kkk Kokota oeni   oeni VTR say   (gn: DO can be Theme (story) or Recipient.)      
kkk Kokota ohai   ohai VITR; VTR be domesticated, be tame; keep a domesticated animal (in the sense of husbandry)   zora ohai tame pig zora ana ne ohaini ara I keep that pig. fadai ne ohaini zora ana He keeps that pig.  
kkk Kokota oilaɣi   oilagi V(?) powerful(?)   (see dulagi)      
kkk Kokota ome   ome VITR fuck (non-respect term)   (sd: active, sex) (see visi, frin̄hepuhi) (gn: other participant is ka oblique)   mai ome noda Come and let’s fuck. ara manahagi ome kago I want to fuck with you.  
kkk Kokota oŋ̊a   on̄ha N an echo; the sound of wind or disturbed water - rain, running water, water running over rocks or in a flood, the wake of a boat etc, sound of these “coming from somewhere”   (see n̄urun̄uru)   on̄hana faiba the wake of the boat (as a noise)  
kkk Kokota oŋ̊a   on̄ha V make the sound of running water, rain, wind etc   (see n̄eza)   kumai ne on̄ha ne au ine pari Water is making a sound below. (ie. We’re within earshot of the water.)  
kkk Kokota opu   opu V wash   (see titihi, opuopu)      
kkk Kokota opuopu   opuopu   wash   (see opu)    
kkk Kokota pae   pae   destroy   (see huari)    
kkk Kokota pagalaɣi   paḡalagi N new moon on first or second nights   (sd: astronomy) (see ḡlaba nare, n̄alu baisu, fabirhosuli)   goinode ne posa ia baḡalagi Now the new moon is rising. nege baḡalagi It’s new moon.  
kkk Kokota pagasa   paḡasa V appearence of a light in the sky signifying imminent dawn   (sd: weather) (see ḡaenare)   ne paḡasa ia nare The day is showing signs of dawning.  
kkk Kokota pagasa   paḡasa N(?) light in the sky signifying imminent dawn   (sd: weather)    
kkk Kokota pagu fate   paḡu fate N a raised bed with legs (lit. ‘high bed’)   (sd: domestic-goods, houseparts (?))    
kkk Kokota pagu(na)   paḡu(na) N bed   (sd: domestic-goods)   noḡu paḡu ara my bed paḡuḡu ara my bed  
kkk Kokota pagusu   paḡusu V tie two ropes together to join them   (see papaḡusu, piḡlosi, narhini, pirini) (sd: houseparts)    
kkk Kokota pagusu   paḡusu V pass from generation to generation (?)   (see papaḡusu)    
kkk Kokota paɣei   pagei V take off the cover of s.th.    
kkk Kokota paka   paka   (north) west   (see fona, rhuku, rauru) (sd: space)    
kkk Kokota paka   paka N gun   (etym. ???)    
kkk Kokota pakri   pakri N twins   (sd: humans, kinship)    
kkk Kokota palesu   palesu N turtle fins   (sd: bodyparts)   palesu kenuna turtle’s front fins palesu legunaturtle’s back fins  
kkk Kokota palu   palu QUANT two   (see palugu) (sd: numbers)    
kkk Kokota palu mane   palu mane EXCLM an exclamation of surprise, pain etc (li. ‘two men’)    
kkk Kokota paluɣu   palugu N two (cardinal)   (see palu) (sd: numbers)    
kkk Kokota palututu   palututu QUANT forty   (sd: numbers)    
kkk Kokota palututuai   palututuai QUANT forty and   (sd: numbers)   palututuai kaike forty one  
kkk Kokota pamu   pamu N pump (of tilly lamp only?)   (see zuta pamu)    
kkk Kokota paŋa   pan̄a N multi-points of spear etc   (see kekete, susulufi) (sd: weapons, fishing (?))    
kkk Kokota paŋapaŋa   pan̄apan̄a V pant (of breath)   (see papan̄a)    
kkk Kokota pana   pana N prickly yam   (sd: domesticated-plants)    
kkk Kokota panaga   panaḡa N Solomon’s krait (Loveridgelaps elapoides)   (see kolu) (sd: reptiles)    
kkk Kokota panikeni   panikeni N cup   (sd: domestic-goods) (etym. Eng/Pijin pannikin)    
kkk Kokota pao   pao N birdcage   (sd: domestic-goods)    
kkk Kokota papagusu   papaḡusu V join a stick or rope   (see paḡusu, piḡlosi, narhini, pirini)    
kkk Kokota papaka   papaka N a very big variety of bamboo, the thickest variety   (see pira) (sd: plants)    
kkk Kokota papaŋa   papan̄a   breathe   (see pan̄apan̄a, fahage nanafa)    
kkk Kokota papara   papara VITR suffer (feel pain, sickness or unhappiness, take a long time to die)   (see parai)   manei ne papara He is suffering.  
kkk Kokota papase   papase N ginger, turmeric   (sd: domesticated-plants)    
kkk Kokota papate   papate N an edible crusteacean with a lobster-like tail and a flat shovel like front   (sd: crustaceans)    
kkk Kokota papraha   papraha   “very nasty” (to smell, taste (?))   ne siri papraha It smells very nasty.  
kkk Kokota parahagala   parahaḡala N giant    
kkk Kokota parai   parai VTR suffer (feel pain, sickness, or unhappiness) from something   (see papara)   ne parai ḡlehe He is suffering very much.  
kkk Kokota parakatu   parakatu VITR be rough (as opp. smooth)   (see belelu)    
kkk Kokota parake   parake N parrotfish sp.   (see maziri, ḡelhu, ḡoḡola) (sd: fish)    
kkk Kokota pari   pari LOCN underneath, below   (sd: space)   ia hahaḡlu ne au ka parina daramuana The broom is under that drum.  
kkk Kokota paru   paru VTR be a friend to   ago no parunau ara You are my friend.  
kkk Kokota paru   paru N friend    
kkk Kokota pata   pata VTR catch (self) on fishing hook   (sd: fishing)   ḡaili ne pata nau ara The hook has caught me.  
kkk Kokota pati   pati N feast   (see van̄ahaidu) (etym. Eng/Pijin.)    
kkk Kokota pati   pati VITR feast   (etym. Eng/Pijin.)    
kkk Kokota patoi   patoi VTR touch   (see kini)    
kkk Kokota pauna   pauna N head; source of a stream or river   (sd: bodyparts)   kaike ḡlepo bla ta au na ka pauna hugo Just one thing is in Hugo’s head (ie on his mind).  
kkk Kokota pazara   pazara N grouper sp. (Epinephelus sp.) identified as the Blue tailed grouper (E. microdon), and as an alternative name for the Brown-spot grouper (E. chlorostigma) and the Brown-stripe grouper (E. morrhua)   (see pele, soḡuma, ponopono) (sd: fish)    
kkk Kokota pelara   pelara VITR shine very brightly   (sd: astronomy)   ḡlabana ne pelara That moon is very bright.  
kkk Kokota pele   pele N folk genus for all groupers and rock cod, inc. all Epinephulus sp., the Flagtail grouper (Cephalopholus urodelus), the Lunar-tail rock cod (Variola louti) and the Coral trout (Plectropomus leopardus), “smallest fish w. open mouth”   (see pele mamara, ponopono, san̄arua, soḡuma, pazara, kobli) (sd: fish)    
kkk Kokota pele mamara   pele mamara N Coral trout (Plectropomus leopardus) and Lunar-tail rock cod (Variola louti) (lit‘deep pele’)   (see pele) (sd: fish)    
kkk Kokota peleita   peleita N plate   (sd: domestic-goods) (etym. Eng/Pijin)    
kkk Kokota pepeamaŋa   pepeaman̄a N Old form of pepeoman̄a (?)   (see pepeoman̄a, memeha, ko, bablata, bobogolo) (sd: birds)    
kkk Kokota pepeo   pepeo N lips (of mouth only)   (see pepreku) (sd: bodyparts)    
kkk Kokota pepeomaŋa   pepeoman̄a N Flowernose bat (lit. ‘lip-mouth’ (bat has big lips))   (see pepeaman̄a, memeha, ko, bablata, bobogolo) (sd: birds)    
kkk Kokota pepreku hiba   pepreku hiba N eyelids (lit. lip eye)   (sd: bodyparts) (seepepeo)    
kkk Kokota pepreku loɣe   pepreku loge N lips of vagina   (sd: bodyparts) (seepepeo)    
kkk Kokota pepreku maŋa   pepreku man̄a N lips of the mouth   (sd: bodyparts) (seepepeo)    
kkk Kokota pepreku(na)   pepreku(na) N lips   (sd: bodyparts) (seepepeo)   peprekuna clam lips  
kkk Kokota peru   peru N red growth on head or face (but not neck (?)) of bird (rooster (comb but not wattle), balhu etc)   (sd: birds, bodyparts)    
kkk Kokota pesi   pesi N backside   (sd: bodyparts)    
kkk Kokota peta   peta N coconut husk   (sd: plantparts)    
kkk Kokota pidu   pidu   “like a stone rolling down a hill”   (see zogu, uka, goflo)    
kkk Kokota piglosi   piḡlosi V tie something up   (see pagusu, narhini, pirini) (sd: houseparts)    
kkk Kokota piha   piha N parcel, usually small, folded inside leaf or cloth   (see pipiha, duki)      
kkk Kokota pihu   pihu N sugarcane   (sd: domesticated-plants)      
kkk Kokota piko   piko N an edible white worm found inside mangrove tree wood   (sd: insects (???))    
kkk Kokota pikopiko   pikopiko N fish sp.   (sd: fish)    
kkk Kokota pile   pile   part, side   (sd: space)   ara na zazaho pile mairi bo I walked on the left side.  
kkk Kokota pine   pine N sugar coconut (a coconut variety)   (sd: trees, fruit)      
kkk Kokota pipiala   pipiala N pipe (for smoking) (also ‘cigarette?)   (see pipila) (sd: domestic-goods) (etym. Originally pipiala gazu.)    
kkk Kokota pipiala   pipiala V smoke (cigarette, pipe etc)   (sd: domestic-goods) (etym. Originally pipiala gazu.)    
kkk Kokota pipihai   pipihai VTR make a piha parcel of something   (see piha, duki, duduki)   ara nake pipihai namhari I made a parcel of fish.  
kkk Kokota pipila   pipila V smoke (cigarette, pipe etc)   (etym. Originally pipila sigareti.)   ara na pipila I am smoking.  
kkk Kokota pipila   pipila N cigarette (also ‘pipe’?)   (sd: domestic-goods) (see pipiala) (etym. Originally pipila sigareti.)   pipila ana ne ḡufu That cigarette is smoking.  
kkk Kokota pipiri   pipiri VITR tie   (see piri-)    
kkk Kokota pira   pira N a very small variety of bamboo   (see papaka) (sd: plants)    
kkk Kokota pirini   pirini VTR tie something up   (see pipiri, pagusu, piglosi, narhini)    
kkk Kokota pirisi   pirisi N priest   (see velepuhi, mane blahi) (sd: humans)    
kkk Kokota piru   piru N fishing line   (sd: fishing)    
kkk Kokota pitiole   pitiole N bird, small black with a white chest and long tail   (see pitoale) (sd: birds)    
kkk Kokota pitoale   pitoale N bird, small black with a white chest and long tail   (see pitiole) (sd: birds) (etym. Maringe)    
kkk Kokota plasu   plasu VITR be soft   (see maku)    
kkk Kokota pleku   pleku VITR be bent (also curved?); turn, veer, bend    
kkk Kokota plulu   plulu V sink    
kkk Kokota po   po EXCLM sound made by a boat hitting the trough after a wave, hitting a head with a club etc    
kkk Kokota pogla   poḡla V float    
kkk Kokota pogu   poḡu N hill (arch.)   (see vuhuku, tugle) (sd: topography)      
kkk Kokota pohe   pohe N clothing, “kaliko”   (sd: clothing)    
kkk Kokota pohe mata   pohe mata N custom clothing (‘bush clothing’)   (see pohe, mata) (sd: clothing)    
kkk Kokota poma   poma V hit with a stick   (see tupi)      
kkk Kokota ponopono   ponopono N grouper sp. (Epinephelus sp.) identified as the Blue tailed grouper (E. microdon), “a huge fish w. open mouth”   (see pele, san̄arua, pazara) (sd: fish)    
kkk Kokota ponu   ponu N a thin longish fish sp., skips on tail across top of water, has large scales & a long pointed projection from bottom jaw   (sd: fish)      
kkk Kokota popolo   popolo N shirt   (see sote) (sd: clothing)    
kkk Kokota poporo   poporo N pandanus variety, large, used for making mats   (see ifra, n̄ehe) (sd: domesticated-plants)      
kkk Kokota poporo   poporo N pineapple   (sd: fruit)    
kkk Kokota poporo knoe   poporo knoe   non-fatal illness w. painful temporary swelling on either one of the sides of the body just before the hip bones. Sufferer feels weak & ill, can’t walk straight. Washing affects it in some unclear way. Clears up by itself.   (sd: illness)      
kkk Kokota poporopau   poporopau N brain   (sd: bodyparts)    
kkk Kokota poposi   poposi N dolphin   (see gogosulu) (sd: marine-life) (etym. Eng/Pijin ??)      
kkk Kokota popoto   popoto N fish sp.   (sd: fish)    
kkk Kokota poproɣu   poprogu N Shell and fish turbo cinereus.   (sd: shellfish)      
kkk Kokota poprosa   poprosa V wash clothes; clap   (see ika, titihi, prosa)   ara na poprosa noḡu pohe ide I’m washing my clothes. ara ara na poprosadi pohede I’m washing these clothes.  
kkk Kokota poprotu   poprotu N a pimple or small lump on the body   (see protu)    
kkk Kokota poprotu   poprotu VITR have a pimple or small lump on the body   (see protu)   kameḡu ara ne poproto My hand has a small lump.  
kkk Kokota pore   pore   comb   (sd: domestic-goods)      
kkk Kokota posa   posa VITR happen (?)   nihau neke posare ḡlepo are Where did those things happen? gita nakoni posada We were visitors.  
kkk Kokota posa   posa V the rising of the moon   (sd: astronomy) (seeprasa)   ḡlaba ne posa The moon is rising.  
kkk Kokota posa   posa N moonrise; the period in the lunar cycle when the moon rises (at any time of the night)   (sd: astronomy)   ka posana ḡlabao at moonrise  
kkk Kokota posi (tetu)   posi (tetu)   post          
kkk Kokota potai   potai VITR jumping (of a boat)   (see po) (etym. po-tai)   faiba ine ne potai guna tahine ne dihunare This dinghy is jumping because this sea is rough.  
kkk Kokota potona   potona N arse   (sd: bodyparts)      
kkk Kokota praha   praha VITR be bitter, hot or sour to the taste   (see papraha) (sd: food)    
kkk Kokota praki   praki V be twins   (sd: kinship (?))      
kkk Kokota prasa   prasa V rise (of the sun only)   (sd: astronomy)   naprai ne prasa The sun is rising.  
kkk Kokota prasa   prasa N sunrise   (sd: natural-environment)   ka prasa hagena napraio at sunrise  
kkk Kokota Premie   Premie N Provincial Premier   (sd: humans)      
kkk Kokota proɣu   progu ? hunchback    
kkk Kokota prosa   prosa V? turtle slapping itself w. its flippers   (see poprosa)    
kkk Kokota protu   protu N a distant object   (see poprotu)    
kkk Kokota pualake   pualake N scorpion   (sd: insects)    
kkk Kokota puhi   puhi   way (I have been given meanings ‘attitude’, ‘order’, ‘rule’)   puhi bon̄ihehe heathen ways  
kkk Kokota puka   puka VITR be blunt (of an edge (for chopping only?))   (see age, tutupri)      
kkk Kokota puka   puka N fly   (see roromu) (sd: insects)    
kkk Kokota puke   puke N Generic for families fasciolariidae and buccinidae, an edible shellfish with big meat.   (sd: shellfish)      
kkk Kokota puki   puki N a round lump of s.th.   (see pupuki)      
kkk Kokota puku   puku VITR be short   (see boma, gobro, sodu) (sd: statives)      
kkk Kokota pupuki   pupuki VITR, ADJ a round (curved?) surface   (see puki)   raro pupuki a round pot raroana ne pupuki That pot is round.  
kkk Kokota pure   pure N grass skirt   (sd: clothing, custom artefacts)      
kkk Kokota pusi   pusi N cat   (sd: mammals) (etym. Eng/Pijin)      
kkk Kokota putai   putai V close eyes          
kkk Kokota putu   putu N Barringtonia asiatica, a large tree with pink and white flowers, grown along foreshore of village for shade   (sd: trees)      
kkk Kokota raboŋi   rabon̄i N wind which goes fona, associated with swell inside the reef   (sd: weather)      
kkk Kokota rabu   rabu N underarm hair   (sd: bodyparts)      
kkk Kokota ragi   raḡi   dance   (sd: activity)      
kkk Kokota rahi   rahi N pudding (generic)   (sd: food)      
kkk Kokota raisi   raisi N rice   (sd: food) (etym. Eng/Pijin)      
kkk Kokota raitopa   raitopa N fish (or shellfish?) sp.   (see topa) (sd: fish)      
kkk Kokota raragoso   raraḡoso V decorate   (sd: canoes, adornment)   anlau sigeḡa raraḡoson̄a ira hinage That, then we decorate the canoes.  
kkk Kokota rarapu   rarapu N tattoo   (sd: adornment)      
kkk Kokota rarata   rarata N sand; beach   (see rata) (sd: topography)      
kkk Kokota raro   raro N pot (specifically cooking pot?)   (sd: domestic-goods)   ia kubiliki ne seha lao ka ḡiluna rarono The rat climbed into that pot.  
kkk Kokota rata   rata VITR walk on sand/beach   (see rarata)   nake rata nake lao sitana I walked along the beach I went to Sitana. na rata lao sitana/fona na rata sitana/fona I walked on the beach went to Sitana/east.  
kkk Kokota rauru   rauru   landward (south west in Goveo and Sisiga, north east in Hurepelo)   (see fona, paka, rhuku) (sd: space)      
kkk Kokota ravata   ravata N afternoon   (see hotai ravata) (sd: temporals) (etym. Kia (??))      
kkk Kokota reha   reha V shout, call   (gn: DO can be goal or theme.)   ara na rehai aven I’m calling Owen. ara na rehai nan̄hanana manei I’m calling his name.  
kkk Kokota rei   rei PRO they   (see maneri)      
kkk Kokota reifnoto   reifnoto PRO they four, them four (3PC)          
kkk Kokota reipalu   reipalu PRO they two, them two (3DL)          
kkk Kokota reipalu   reipalu PRO they two (3DL)          
kkk Kokota reitilo   reitilo PRO they three, them three (3TR)          
kkk Kokota reitilo   reitilo PRO they three (3TR)          
kkk Kokota reke   reke V hang       pamu ine ne reke ka nila This lamp is hanging on a nail.  
kkk Kokota reosi   reosi V peek through an opening          
kkk Kokota rerego   rereḡo N small branch etc of tree etc   (sd: plants)      
kkk Kokota rereɣi   reregi V look after, take care of       manei neke rereginina zuta pamu kara mane reregi sitoa He looked after my tilly lamp. storekeeper  
kkk Kokota rereŋa   reren̄a PN AV’s father          
kkk Kokota rereo   rereo N custom shield   (sd: weapons)      
kkk Kokota rereto   rereto   small broken up pieces          
kkk Kokota r̥ue   rhue VITR cry          
kkk Kokota r̥uku   rhuku   seaward (north east in Goveo and Sisiga, south west in Hurepelo)   (see fona, paka, rauru) (sd: space)      
kkk Kokota r̥ur̥uta   rhurhuta VITR untangle; translate; confess   (see rhuta, rhuti)   ara ginai rhurhuta I will translate.  
kkk Kokota r̥uta   rhuta VTR untangle; translate   (see rhuti, rhurhuta)   ara ginai rhuta o’oe in̄lisi ka kokota I will translate English into Kokota.  
kkk Kokota r̥uti   rhuti VTR untangle; translate   (see rhuta, rhurhuta)   manei ne rhutini piru ine He untangled this fishing line.  
kkk Kokota ridi   ridi V read   (see izuizu) (etym. Eng/Pijin)      
kkk Kokota rifu   rifu VITR be cool, be cold (of a person)   (sd: statives) (see sisito, man̄ava)   ara na rifu I’m cold.  
kkk Kokota rifu   rifu N a cold   (sd: illness)   ara na au kaike rifu I have a cold.  
kkk Kokota riŋata   rin̄ata N doorway   (sd: houseparts)      
kkk Kokota riŋigilu   rin̄iḡilu N a room (lit. ‘wall inside’)   (sd: houseparts) (see ririn̄i)   ia suḡa kara e au palu rin̄iḡiluna My house has two rooms.  
kkk Kokota ririŋi   ririn̄i N wall, walling   (see rin̄igilu) (sd: houseparts)      
kkk Kokota ririso   ririso V write          
kkk Kokota rita   rita VITR be very good   (see keli, faritai) (sd: statives)      
kkk Kokota rodo   rodo   eyes permanantly shut          
kkk Kokota rogisi   roḡisi N a sebird sp.   (see rogoisi) (sd: birds)      
kkk Kokota rogisi   roḡisi PN a clan name   (see rogoisi) (sd: kinship)      
kkk Kokota rogoto   roḡoto N bird sp.   (sd: birds)      
kkk Kokota roɣe   roge   plan          
kkk Kokota roɣoisi   rogoisi N Shell and fish identified as chicoreus palma rosae.          
kkk Kokota roɣovo   rogovo N a parrot sp. (?)   (sd: birds)      
kkk Kokota roɣovo   rogovo PN a clan name (also known as Makara)   (see makara) (sd: kinship)      
kkk Kokota roku   roku VTR, VITR weed   (sd: plants, agriculture)      
kkk Kokota roromu   roromu N fly   (see puka) (sd: insects)      
kkk Kokota ruma   ruma VITR enter   (see kave)   ia kubiliki ne ruma lao ke ḡilu korosa The rat went into the hole.  
kkk Kokota rura   rura   current (in sea)   (sd: sea)      
kkk Kokota ruru   ruru VITR leak (of boat)       faiba ine ne ruru This boat is leaking.  
kkk Kokota ruru   ruru N a leak in a boat       inehi kaike ruru This is a leak.  
kkk Kokota ruta   ruta N inedible swamp taro with red stem   (sd: domesticated-plants)      
kkk Kokota sabaka   sabaka N a striped lizard about a meter long (JT defines as iguana)   (see totoli) (sd: reptiles)      
kkk Kokota saboto   saboto N tree sp.   (sd: trees)      
kkk Kokota saeko   saeko N mango tree and fruit   (sd: trees, fruit)      
kkk Kokota safra   safra VITR, VTR miss, make a mistake, as in do something wrong or in error   (see gonu, safri)   ara nake safra I missed (when shooting). ara na safrai memeha ana I missed that bird.  
kkk Kokota safra   safra N (?) a mistake          
kkk Kokota safri   safri V miss (as in spearing fish, shooting birds, also miss a path)   (see safra)      
kkk Kokota saɣa   saga   yellow   (sd: colour terms)      
kkk Kokota saɣeleɣu   sagelegu V drive a boat, steer a canoe, fly a plane, captain a ship       ara nake sageleguina faiba ine I drove this boat. ara mane sageleguna faiba ine I am the driver of this boat.  
kkk Kokota saiɣona   saigona N evening   (sd: temporals)      
kkk Kokota sakale   sakale N creeper with leaves eaten with betel nut, folk genus   (sd: plants-creepers)      
kkk Kokota sakale kolopeho   sakale kolopeho N small sakale variety which grows on the ground (lit. ‘megapode sakale’)   (sd: plants)      
kkk Kokota sakale mam̥i   sakale mamhi N cultivated sakale variety, smells good   (see mamamhi)      
kkk Kokota sakale mar̥apau   sakale marhapau N sakale variety ‘headache sakale’, wild, with red stalk and midrib   (see marhapau) (sd: plants)      
kkk Kokota sakale mata   sakale mata N sakale variety ‘bush sakale’, eaten, with medium sized leaves   (sd: plants)      
kkk Kokota sakale nitu   sakale nitu N sakale variety with large leaf, not eaten   (sd: plants)      
kkk Kokota sakana   sakana N chin   (sd: bodyparts)      
kkk Kokota sakei   sakei VTR hook s.th. by putting hook into or through it (fish thru mouth, turtle thru back of neck), “hukim pas”   (see fa sakei)   noḡ#u ḡaili ne sakei namhari ine My hook hooked this fish.  
kkk Kokota saklo   saklo V fishing method - at night using a net, bring ends toegther, not done anymore   (sd: fishing)      
kkk Kokota salepo   salepo N sago frond basket (I also have as ‘string bag’)   (sd: domestic-goods)      
kkk Kokota salupu   salupu VITR go past   (sd: temporals)   liḡomo ne salupu ba, ne toga Did the Ligomo [a ship] go past or did it stop? komhu neke salupuo the year before last  
kkk Kokota samala   samala VITR jump out of the water onto the shore (of ponu and another fish that chases ponu)   (see saramala)   ponu ine ne samala This ponu has jumped onto the shore.  
kkk Kokota samore   samore VITR be exhausted   (see babau)   nage samore n̄a ara, palu mane I’m exhausted, you two!  
kkk Kokota samu   samu N small cockroach   (see kokorosi) (sd: insects)      
kkk Kokota saŋa   san̄a N a coral sp. which is soft on the outside but stone inside   (see ḡlaze, tabasoa, totolu) (sd: coral, rocks)      
kkk Kokota saŋa   san̄a N any mushroom or toadstool (generic)   (sd: plants)      
kkk Kokota saŋarua   san̄arua N a medium sized fish w. an open mouth   (see ponopono, pele) (sd: fish)      
kkk Kokota sane   sane N breadfruit tree and fruit   (sd: trees, fruit)      
kkk Kokota saramala   saramala   arhcaic form of samala   (see samala)      
kkk Kokota sarata (viluvilu)   sarata (viluvilu) N sailfish, marlin   (sd: fish)      
kkk Kokota sare   sare N any flat area of land (betwen foot of hills and beach, between mountains etc)   (sd: topography)      
kkk Kokota sarie   sarie N small (‘female’) nali nut Canarium ??   (see sita, kabala) (sd: trees, fruit)      
kkk Kokota sasaeko   sasaeko N liver   (see saeko) (sd: bodyparts)      
kkk Kokota sasaɣa   sasaga N Red-tail snapper (Lutjanus fulvus)   (see bakosero, ḡaoga) (sd: fish)      
kkk Kokota sasake kame   sasake kame N wrist   (sd: bodyparts)      
kkk Kokota sasaklo   sasaklo V or N? angry argument   (see maḡra)      
kkk Kokota sasalo   sasalo N pandanus (a variety presumably)   (sd: domesticated-plants)      
kkk Kokota sasamala   sasamala V masturbate (of male only)   (sd: sex) (seebibiloko)   ago no sasamala no mhoto You masturbate and sweat.  
kkk Kokota sasapu   sasapu   gonorhea   (sd: illness)      
kkk Kokota sasna   sasna V be willing       ara na sasna frin̄he I’m willing for work.  
kkk Kokota sea   sea N chair   (see tevo) (sd: domestic-goods) (etym. Eng/Pijin?)      
kkk Kokota sebele   sebele N custom axe with small piece around wood   (see kilekile, sili, malivi) (sd: weapons)      
kkk Kokota seha   seha VTR, VITR climb   (gn: DO is thing climbed for. Thing climbed is OBL)   ara na seha ka ḡazu I climbed a tree. ara na seha koilo I climbed for coconuts.  
kkk Kokota sekai   sekai V kidnap          
kkk Kokota sekre   sekre N sprout shooting from above ground   (see kotu) (sd: plantparts)      
kkk Kokota sekuna   sekuna N tail; stern of a boat   (sd: bodyparts; canoeparts)   ia on̄hana ka sekuna faiba ine The wake is at the stern of (behind) the boat.  
kkk Kokota sekuseku   sekuseku N trevally sp. (Caranx sp.) identified as the Black trevally (C. lugubris)   (see bilu, bukupau) (sd: fish)      
kkk Kokota sele um̥u   sele umhu N stick worn through middle of the nose   (sd: adornment)      
kkk Kokota selo   selo V sail   (etym. Eng/Pijin???)      
kkk Kokota seŋe   sen̄e N lionfish   (sd: fish)      
kkk Kokota seni   seni N necklace   (sd: adornment)      
kkk Kokota seri   seri N cherry tree   (sd: trees) (etym. Eng/Pijin (?))      
kkk Kokota sesekri   sesekri N All trochus shell and fish other than Trochus niloticus.   (sd: shellfish)      
kkk Kokota sesekri   sesekri N a reef fish with yellow and blue horizontal stripes, rounded head, and long tail shaped like new-moon   (sd: fish)      
kkk Kokota sesele   sesele N Peter’s rattle; the seeds on it   (see ḡoḡolo) (sd: music, plants)      
kkk Kokota seser̥u   seserhu N grass   (sd: plants)      
kkk Kokota siakale   siakale N rainbow   (sd: weather)      
kkk Kokota siɣa   siga N inside join of leg and torso   (sd: bodyparts)      
kkk Kokota sihe   sihe VTR sneeze   (gn: Experiencer verb.)   ne sihenau I’m sneezing.  
kkk Kokota sikogia   sikoḡia N large kite sp., brown with white head (lit. ‘steal lime’)   (sd: birds)      
kkk Kokota sikoi   sikoi VTR steal   (see sisiko)      
kkk Kokota sikolu   sikolu N school   (sd: built-environment) (etym. Eng/Pijin)      
kkk Kokota siku   siku N lawyer cane (a palm) Calamus sp.; rope made from lawyer cane, used to tie houseparts   (see fora, mago, merakete, ) (sd: plants; houseparts)      
kkk Kokota silate   silate N shallot   (sd: domesticated-plants) (etym. Eng/Pijin)      
kkk Kokota sileni   sileni N money; ten cents   (etym. Eng/Pijin)      
kkk Kokota sili   sili N custom axe with a curved head   (see sebele, malivi) (sd: weapons)      
kkk Kokota siŋa   sin̄a   meaning unclear       ne kokoai noḡu vilai o na torai diananafa ḡu sin̄a ara goi I’m sorry because I’ve lost my knife.  
kkk Kokota sina   sina N emperor sp. (Lethrinus sp) identified as the Spangled emperor (L. nebulosus)   (see nafaro, susufli, matava, naliata) (sd: fish)      
kkk Kokota sinakoto   sinakoto V drizzle   (see nahani) (sd: weather)      
kkk Kokota sipuni   sipuni N spoon   (sd: domestic-goods) (etym. Eng/Pijin)      
kkk Kokota sirahe   sirahe N lime bottle, especially made from hollowed out fruit   (see nefe) (sd: domestic-goods)      
kkk Kokota siri   siri   smell       namhari ine ne siri This fish smells. ne siri keli It smells good. ne siri gano It smells good. ne siri nonon̄hari It smells very good. ne siri huhun̄u It smells bad (like heartburn). ne siri papraha It smells very nasty.  
kkk Kokota siri   siri N wasp   (sd: insects)      
kkk Kokota siri mugri   siri muḡri   smell urine (smell of urine?)   (see siri, muḡri)      
kkk Kokota siriuli   siriuli N Yellow jobfish (Pristipomoides flavipinnis)   (sd: fish)      
kkk Kokota sisi   sisi N plant, folk genus containing all (land?) plants other than trees   (sd: plants, plantparts (?))      
kkk Kokota sisiara   sisiara V travel inside the reef parallel to the beach (‘reefside’)   (see taḡru)   gita da sisiara We are travelling reefside. maneri ne mai sisiara They are coming reefside.  
kkk Kokota sisibe   sisibe N charcoal          
kkk Kokota sisiefaŋa   sisiefan̄a N Several very dark varieties of cowrie.   (see bulhi) (sd: shellfish)      
kkk Kokota sisiɣi   sisigi N bird sp.   (sd: birds)      
kkk Kokota sisikama   sisikama N a palm sp. Heterospathe sp.   (sd: trees)      
kkk Kokota sisiko   sisiko VITR steal   (see siko)   heve neu ge no sisikon̄a ago Why are you stealing?  
kkk Kokota sisiko   sisiko N theft, stealing          
kkk Kokota sisito   sisito VITR be hot (to the touch) (94); burn s.th. (“singe”) (98)   (see sito, man̄ava, gura, rifu)      
kkk Kokota sita   sita N canarium almond tree and nut (‘nali nut’) (generic)   (see sita sarie sita kabala) (sd: trees, fruit)      
kkk Kokota sita kabala   sita kabala N canarium nut sp. (see kabala)   (sd: trees, fruit)      
kkk Kokota sita sarie   sita sarie N canarium nut sp. (see sarie)   (sd: trees, fruit)      
kkk Kokota sito   sito VTR make hot (to the touch)   (see sisito)      
kkk Kokota sitoa   sitoa N store, shop   (sd: built-environment) (etym. Eng/Pijin)      
kkk Kokota siuku   siuku   high tide   (see kalae) (sd: sea)      
kkk Kokota sivoli   sivoli N wind which goes rauru in the morning   (see soraru) (sd: weather)      
kkk Kokota sivoro   sivoro N bird sp. (photo 1)   (sd: birds)      
kkk Kokota snakrei   snakrei VTR allow, permit   (see lubati, boka)   manei ne snakrei ta mala hodina ara sote ana He allowed me to take that shirt. manei ne snakrenauna ara ta laona buala He allowed me to go to Buala.  
kkk Kokota snekri   snekri VITR break, tear (of fingernail, earlobe etc)          
kkk Kokota soala   soala N a reef fish with large scales and feelers under its mouth   (sd: fish)      
kkk Kokota soda   soda N clam (folk genus)   (see tue, bulhi, zika) (sd: shellfish)      
kkk Kokota soda aramo   soda aramo N a medium sized clam sp. found inside stone   (see soda, soda maku, soda kaspotu, soda tataraha) (sd: shellfish)      
kkk Kokota soda bebeŋa   soda beben̄a N giant clam   (see soda) (sd: shellfish)      
kkk Kokota soda bubul̥i   soda bubulhi N a medium sized clam sp. found in sand and on reef   (sd: shellfish)      
kkk Kokota soda hokata   soda hokata N a medium sized clam sp. found in sand etc   (see soda) (sd: shellfish)      
kkk Kokota soda kaspotu   soda kaspotu N a small clam sp. found inside rocks, like tataraha but shorter   (see soda, soda maku, soda tataraha, soda aramoe) (sd: shellfish (soda)) (etym. Kia kasipotu w. same meaning (informant Billy Gedi))      
kkk Kokota soda maku   soda maku N all clam varieties which grow in rock as opposed to on sea floor, inc. kaspotu, tataraha etc (lit. ‘hard clam’)          
kkk Kokota soda tataraha   soda tataraha N a medium sized clam sp. found inside stone   (see soda, soda maku, soda kaspotu, soda aramoe) (sd: shellfish)      
kkk Kokota sodu   sodu VITR be long, be tall   (see puku, boma, gobro) (sd: statives)      
kkk Kokota sofo   sofo V grab quickly, catch by grabbing   (see sosofo, kavihi)      
kkk Kokota soguma   soḡuma N Giant grouper (Epinephelus magniscuttis), also alternative name for Brown-spot grouper (Epinephelus chlorostigma) and Brown-stripe grouper (Epinephelus morrhua).   (see pele, pazara) (sd: fish)      
kkk Kokota solo   solo N salt   (sd: food) (etym. Eng/Pijin)      
kkk Kokota sono   sono N floor, if material is unspecified it is assumed to be made from sago palm   (sd: houseparts)   sono tetena sago palm floor sono kokolai wild betel floor  
kkk Kokota sopo   sopo N corn (JT’s def.)   (sd: domesticated-plants)      
kkk Kokota sopu   sopu N soap   (sd: domestic-goods) (etym. Eng/Pijin)      
kkk Kokota soraru   soraru N wind which goes rauru in the evening   (see sorauru, sivoli) (sd: weather)      
kkk Kokota sorauru   sorauru N wind which goes rauru in the evening   (see soraru, sivoli) (sd: weather)      
kkk Kokota sore   sore N an edible red reef fish   (see sori) (sd: fish)      
kkk Kokota sori   sori N fish (or shellfish?) sp.   (sd: fish)      
kkk Kokota soro   soro N heap          
kkk Kokota sorona   sorona N hip, wrist (??)   (sd: bodyparts)      
kkk Kokota soso   soso N urine   (see kuku) (sd: bodyparts)      
kkk Kokota soso   soso V urinate   (see kuku)      
kkk Kokota sosofo   sosofo V catch hold of   (see sofo, kavihi)   sosofo zoraine e mhemhena Catching pigs is difficult.  
kkk Kokota sosole   sosole VITR be naked   (sd: statives)   ago ne sosole You are naked.  
kkk Kokota sota   sota V give up doing anything by mouth during Lent (inc. food, drink, smoking, talking to s.o.)          
kkk Kokota sote   sote N shirt   (see popolo) (sd: clothing) (etym. Eng/Pijin/Eng/Pijin)      
kkk Kokota Spika   Spika N Speaker of the provincial assembly   (sd: humans)      
kkk Kokota stiŋibili   stin̄ibili N bedbug   (sd: insects) (etym. Eng/Pijin? stink beetle??)      
kkk Kokota subro   subro V suck          
kkk Kokota subu   subu V smoulder (of fire only, not stick etc)          
kkk Kokota subu   subu V ?squint? [only from looking at a fire]          
kkk Kokota suga   suḡa N house   (see suga kava, ḡrogo) (sd: built-environment, houses)      
kkk Kokota suga groɣo   suḡa ḡrogo N see ḡrogo   (sd: houses)      
kkk Kokota suga kava   suḡa kava N house built directly on the ground rather than on stilts (‘ground house’)   (see ḡrogo, suga) (sd: houses)      
kkk Kokota suga kuki   suḡa kuki N cook house, kitchen   (sd: built-environment) (etym. kuki from Eng/Pijin?)      
kkk Kokota suga tarai   suḡa tarai N church (lit. ‘pray house’)   (sd: built-environment)      
kkk Kokota suɣili   sugili N ant (generic)   (see sugili hohoti) (sd: insects)      
kkk Kokota suɣili hohoti   sugili hohoti N tiny red stinging ant (fire ant?) (lit. ‘very.sore ant’   (see sugili) (sd: insects)      
kkk Kokota suka   suka N sugar   (sd: food) (etym. Eng/Pijin)      
kkk Kokota suki   suki V lift the skin of s.th.(?)   (see susuki)      
kkk Kokota suli   suli N child (pre-puberty), young of any animal or bird   (sd: humans, animals) (Both alienably and inalienably possessed.)      
kkk Kokota suli   suli ADJ small          
kkk Kokota sulinoɣo   sulinogo VITR be lonely   (sd: statives)   ara na sulinogo I’m lonely. ara na au sulinogo I’m lonely.  
kkk Kokota suna   suna N breast (of man or woman)   (sd: bodyparts)      
kkk Kokota sune   sune N snot   (sd: bodyparts)      
kkk Kokota suri   suri N a dove-like bird   (sd: birds)      
kkk Kokota susufli   susufli N fish sp. - Emperor (Lethrinus sp.) variety   (see nafaro, sina, marava, naliata) (sd: fish)      
kkk Kokota susuki   susuki V sew   (see suki)      
kkk Kokota susulufi   susulufi N point (of knife, spear, arrow, pen etc)   (see susufli, kekete) (sd: weapons, fishing)      
kkk Kokota susulufi   susulufi VITR be pointed (of knife, spear, arrow, pen etc)   (sd: stative)   fa susulufini vilai ana Sharpen the point of that knife.  
kkk Kokota susuru   susuru V sew sago leaves into panels   (see tena) (sd: housebuilding)      
kkk Kokota taba   taba N timber, plank, board, any cut wood   (sd: count.noun)      
kkk Kokota tabara   tabara VITR pay, buy   (see tabari, tatabara)      
kkk Kokota tabari   tabari VTR pay, buy   (see tabara)      
kkk Kokota tabasoa   tabasoa N a sp. of coral which is “like an umbrella”   (see ḡlaze, totolu, san̄a) (sd: coral, rocks)      
kkk Kokota tabo   tabo V creep, feel one’s way or feel for something in the dark; creep for sex   (sd: active, sex)      
kkk Kokota tada   tada V look up (between eye level and hill top height)          
kkk Kokota taemuana   taemuana N penis   (see bore, fiolo, ḡaḡani, mimido) (sd: bodyparts)      
kkk Kokota tafai   tafai V meet (someone you know in the street) (encounter?)          
kkk Kokota tafri   tafri V defend          
kkk Kokota tageo   taḡeo V thank   (see teḡeo)      
kkk Kokota taglana   taḡlana N ear   (sd: bodyparts)      
kkk Kokota tagrana   taḡrana N back   (sd: bodyparts)      
kkk Kokota tagru   taḡru V travel parallel to the beach outside the reef, when it is low tide you travel taḡru   (see sisiara, taḡuru) (sd: canoes)      
kkk Kokota tagu   taḡu V crawl   (see tabo)      
kkk Kokota taguru   taḡuru N fringe reef   (see taḡru) (sd: natural-environment)      
kkk Kokota taɣida   tagida PRO ourselves (1PLINC reflexive)          
kkk Kokota taɣidi   tagidi PRO themselves (3PL reflexive)          
kkk Kokota taɣigu   tagiḡu PRO myself (1SG reflexive)   (see taiḡu)      
kkk Kokota taɣimai   tagimai PRO ourselves (1PLEXC reflexive)          
kkk Kokota taɣimi   tagimi PRO yourselves (2PL reflexive)          
kkk Kokota taɣimu   tagimu PRO yourself (2SG reflexive)          
kkk Kokota taɣina   tagina PRO himself, herself, itself (3SG reflexive)          
kkk Kokota taɣoho   tagoho N a dish made from leaves   (sd: domestic-goods)      
kkk Kokota tahei   tahei VTR say   (see o’oe, neu) (gn: DO is thing said.)   manei ne taheina ara a tazini sote ine He said I could keep this shirt. manei ne tahei kaike kuona o’oe bla He said just one word.  
kkk Kokota tahi   tahi N sea, salt water   (see finha) (sd: topography, sea)      
kkk Kokota taho   taho VTR count   (sd: numbers) (seetataho)   ara na tahori namhari are I’m counting those fish.  
kkk Kokota taho   taho QUANT one (in ‘old man counting’)   (see kaike, kaikeu) (sd: numbers)      
kkk Kokota taigu   taiḡu PRO myself (1SG reflexive)   (see tagiḡu)      
kkk Kokota taka   taka N crustacean like a lobster but lives in holes   (sd: crustacean)      
kkk Kokota taka   taka V pick (fruit or nut)          
kkk Kokota tako   tako VTR catch (ball etc)          
kkk Kokota talaɣi   talagi V be married          
kkk Kokota tal̥a   talha V cast a net (for fish, turtle etc)   (sd: fishing)      
kkk Kokota tamona   tamona N younger sibling; grandchild; address term for younger friend   (see kaka) (sd: kinship)      
kkk Kokota taŋano   tan̄ano N food (general term)   (see malan̄hau)      
kkk Kokota taŋano kalae   tan̄ano kalae N an octopus sp. (lit. ‘reef food’)   (see ḡasere) (sd: marine-life)      
kkk Kokota taŋiri   tan̄iri N Wahoo (Acanthocybium solandri), Kingfish (Scomberomorus commerson)   (sd: fish)      
kkk Kokota tanana   tanana N neck   (sd: bodyparts)      
kkk Kokota tan̥i   tanhi N time   (sd: temporals)   tanhi nihau What’s the time? tanhi fitu Seven o’clock.  
kkk Kokota tao   tao V swim          
kkk Kokota tapesu   tapesu N fish (or shellfish?) sp.   (sd: fish)      
kkk Kokota tara vele   tara vele N Trumpet shell (and fish) (charonia tritonis).   (see tavuli tara vele) (sd: shellfish)      
kkk Kokota taraha   taraha N adze for cutting timber (synonym of zagimaha)   (see zagimaha)      
kkk Kokota tarai   tarai V pray   (sd: spirituality) (etym. Bughotu.)      
kkk Kokota tarake   tarake N truck, car   (sd: transport) (etym. Eng/Pijin)      
kkk Kokota taramena   taramena PREP with (comitative, not associative or instrumental)       ara na lao taremena pita I went with Peter.ara hoda seleni taremeḡu mala lao buala I took money with me to go to Buala.  
kkk Kokota taresese   taresese N trousers   (sd: clothing) (etym. Eng/Pijin)      
kkk Kokota tarihi   tarihi VITR be heavy   (sd: statives)      
kkk Kokota Tataba   Tataba PN Tatamba village   (sd: Place.names)      
kkk Kokota tatabara   tatabara   ?   (see tabari, tabara)      
kkk Kokota tatabla   tatabla N palm of hand, sole of foot   (sd: bodyparts)   tatabla kame tatabla nene palm of the hand sole of the foot  
kkk Kokota tatabla (nene)   tatabla (nene) N sole of foot   (sd: bodyparts)      
kkk Kokota tatagru nene   tataḡru nene N top of the foot   (sd: bodyparts)      
kkk Kokota tatahi   tatahi N stingray (generic)   (see tahi) (sd: fish)      
kkk Kokota tataho   tataho VITR count   (sd: numbers) (seetaho)   tataho bago You count. (imperative)  
kkk Kokota tatako   tatako N bird sp.   (sd: birds)      
kkk Kokota tatala   tatala N moth, butterfly (generic, all sizes)   (see tatala ḡrugu) (sd: insects)      
kkk Kokota tatala gruɣu   tatala ḡrugu N moth (lt. ‘night butterfly/moth’)   (see tatala) (sd: insects)      
kkk Kokota tatan̥i   tatanhi V be noisy          
kkk Kokota tataraha   tataraha N see soda tataraha   (sd: shellfish)      
kkk Kokota tati   tati N mother and infant   (see ḡorotati) (sd: kinship)      
kkk Kokota taunamu   taunamu N mosquito net          
kkk Kokota tauruŋa   taurun̄a N ordinary non-tabu spirit   (see matirihi) (sd: spirituality) (etym. Bughotu)      
kkk Kokota tautovena   tautovena VITR be old (of thing)          
kkk Kokota tavalohi   tavalohi N a cane resembling sugar cane, with edible top shoot but inedible cane   (sd: domesticated-plants (?))      
kkk Kokota tavihi   tavihi VTR, VITR hunt   (sd: active) (see sosofo, sofo, togla, totogla)   gai nake lao tavihi nhorao We went hunting yesterday. tavihi zora ine e bubluse ḡlehe Catching pigs is very easy.  
kkk Kokota tavuli tara vele   tavuli tara vele N Trumpet shell charonia tritonis suitable for use as a trumpet.   (see tara vele) (sd: shellfish)      
kkk Kokota tavuli veve   tavuli veve N Cassidae shell suitable for use as a trumpet.   (see veve) (sd: shellfish)      
kkk Kokota tazini   tazini VTR keep, retain       manei ne o’oenau ara mala tazini nona sote ana He told me that I could keep his shirt.  
kkk Kokota tege   teḡe N turtle (generic)   (sd: marine-life)      
kkk Kokota tegeo   teḡeo VTR thank   (see taḡeo)   bili ne teḡeoi zemesi Bill thanked James.  
kkk Kokota teguru   teḡuru N floor framework; shelf, bench, malamhoko etc, any horizontal wooden structure built into a house   (sd: houseparts)      
kkk Kokota teha   teha N raft   (sd: maritime-technology)      
kkk Kokota tehekepi   tehekepi N hammerhead shark (“because it’s like it has a hat”)   (see baesu, baesu hama, baesu tehekepi) (sd: fish) (etym. Eng/Pijin)      
kkk Kokota tehi   tehi QUANT many   (sd: numbers)      
kkk Kokota tehi   tehi VITR be many       nege aḡe tehi salupu It’s gone past a lot.  
kkk Kokota tehiu   tehiu N many (of something)   (sd: numbers)   ara teo ḡa manahagi tehiu, n̄a keha koa bla I don’t like many, just a few.  
kkk Kokota tema   tema   shade          
kkk Kokota tena   tena V sew sago leaves into panels   (see tetena, susuru) (sd: housebuilding)      
kkk Kokota tenu   tenu V sew leaf          
kkk Kokota teo   teo EXCLM no; nothing   (see ehe)      
kkk Kokota teo   teo VTR not have   (see au, kuru)   ara na teonau faibao I don’t have a boat. ne teo nehu dou He doesn’t have a big nose. ara na teonau I don’t have. (response to Q eg ‘do you have X?’)  
kkk Kokota teo   teo VTR not be (neg existential)          
kkk Kokota tere   tere VITR be sharp   (see tutpri) (sd: statives)      
kkk Kokota tetegu   teteḡu V go fishing (generic), also specifically throwing a line with a hook but no sinker or bait.   (sd: fishing) (seekorho, boleti, kura)   teteḡu namhari hukim fis (catch fish) aḡe teteḡu go fishing  
kkk Kokota teteɣo   tetego N spinefoot (aka rabbitfish) Siganus vermiculatus   (see gepa) (sd: fish)      
kkk Kokota teteke   teteke N earring   (sd: adornment)      
kkk Kokota tetena   tetena N sago palm; flooring made from sago palm; large thatch   (see naota, tena; nifa) (sd: trees; houseparts)      
kkk Kokota tetete   tetete V shiver (from cold, fear etc)   (see nunuru, nuge, nugenuge, nunuge)      
kkk Kokota tetu   tetu VITR stand   (see tetu hage) (sd: statives)      
kkk Kokota tetu   tetu N upright housepost   (sd: houseparts)      
kkk Kokota tetu haɣe   tetu hage VITR stand up   (see tetu) (sd: active)      
kkk Kokota tevo   tevo N table   (see sea) (sd: domestic-goods) (etym. Eng/Pijin?)      
kkk Kokota tiana   tiana N belly (not internal organs)   (sd: bodyparts)      
kkk Kokota tigi   tiḡi N dirty mark on s.th., spot on a crab (also a variant of kakau titiḡi?)          
kkk Kokota tihi   tihi VTR wash s.th.   (see titihi)   tihi kame wash hands  
kkk Kokota tihini   tihini V wash   (see titihi, tihi kame)      
kkk Kokota tiki   tiki V make (ridgecap only?)   (sd: houseparts) (seekikilova)   ago no tiki kikilovana suḡa You are making the ridgecap of the house.  
kkk Kokota tikri   tikri N bright red parrot which eats coconut juice   (sd: birds)      
kkk Kokota tilo   tilo QUANT three   (see tilou) (sd: numbers)      
kkk Kokota tilo mane   tilo mane   term of address for a group of people of any number (lit. ‘three men’)          
kkk Kokota tilotutu   tilotutu QUANT sixty   (sd: numbers)      
kkk Kokota tilotutuai   tilotutuai QUANT sixty and   (sd: numbers)   tilotutuai kaike sixty one  
kkk Kokota tilou   tilou N three (cardinal)   (see tilo) (sd: numbers)      
kkk Kokota timosi   timosi N thermos   (sd: domestic-goods) (etym. Eng/Pijin)      
kkk Kokota tinina   tinina N body   (sd: bodyparts)      
kkk Kokota tinufa   tinufa N plant variety which grows on trees, like tuhu but is non-flowering   (see tuhu) (sd: plants)      
kkk Kokota tiro   tiro N mirror   (sd: domestic-goods)      
kkk Kokota tita   tita N sap from a tree used as custom putty, esp. caulking in canoes   (sd: plantparts, canoeparts)      
kkk Kokota titigi   titiḡi N edible medium sized sea crab with red spots, found on reef and among rocks   (see kakau, kakau tigi, tigi) (sd: crustaceans)      
kkk Kokota titihi   titihi VITR wash (not body or clothes)   (see ika, tihi kame, tihini, poprosa, opu, opuopu) (etym. Claimed to be Kia.)      
kkk Kokota titili   titili N a circle of stones   (sd: spirituality, built-environment)      
kkk Kokota to toʔ to EXCLM an exclamation          
kkk Kokota toa   toa N fortified enclosure          
kkk Kokota tobi   tobi V kick          
kkk Kokota togla zuta   toḡla zuta N A snake which comes to lights at night. It looks like panaḡa. (lit. ‘hunt lamp’)   (see kolu) (sd: reptiles)      
kkk Kokota toglai   toḡlai VTR chase, hunt   (see totoḡla, tavihi)      
kkk Kokota toɣa   toga N thousand   (sd: numbers)   kaike toga one thousand  
kkk Kokota toɣa   toga V arrive       manei ne toga He has arrived. vaka flaloana ne deke toga That plane has landed. vaka ana ne mai toga That ship has arrived.  
kkk Kokota toɣatehi   togatehi QUANT very many, a large number of   (sd: numbers) (seetoga, tehi)   ara na faleheri togatehi kokorako I killed very many chickens.  
kkk Kokota toɣoi   togoi VTR help       ara na tarai togodi ira nakoni ta foḡra I pray for the sick people. ara na togonigo ago I help you.  
kkk Kokota toɣoru   togoru N landslide   (sd: weather; topography)   ia nunuge ne fufuni ia togoru The earthquake caused a landslide.  
kkk Kokota toɣu   togu V stab a stick or knife into the ground          
kkk Kokota toɣu vilai   togu vilai V stab with a knife          
kkk Kokota toi   toi VTR, VITR cook   (see totoi) (sd: cooking)      
kkk Kokota toikame   toikame N centipede (lit. ‘fire arm’)   (sd: insects (?))      
kkk Kokota toka fizi   toka fizi VTR cut open large fruit - pawpaw or coconut   (see toka, faraho, tue)      
kkk Kokota tokai   tokai VTR cut (chop?), cut open cut nut etc; cut wood   (see tokafizi, tue, vahe)      
kkk Kokota tokei   tokei VTR arrive at       oti falehei gilai tokei ia nare suḡa Don’t kill it until festival day. aḡe da tokeu Let’s go back now.  
kkk Kokota tola   tola N small clinker built canoe with high prow at both ends   (see hinage, tomoko) (sd: canoes)      
kkk Kokota tolipoɣo   tolipogo N main roof of house   (sd: houseparts)      
kkk Kokota toloro   toloro N snake sp., fast, looks likenabragaho   (see kolu) (sd: reptiles)      
kkk Kokota toluru   toluru N turtle egg   (sd: turtles)      
kkk Kokota tomoko   tomoko N large clinker built canoe with high prow at both ends   (see hinage, tola) (sd: canoes)      
kkk Kokota toŋaha   ton̄aha N tree fern sp., grows in the bush, has edible supsup fronds   (see ḡlelai) (sd: plants)      
kkk Kokota toŋo   ton̄o V forbid          
kkk Kokota tona   tona VITR be dirty   (sd: statives)      
kkk Kokota topa   topa N a big blue fish   (see riatopa) (sd: fish)      
kkk Kokota topo   topo VITR be heaped with litter (small rubbish - leaves etc)   (see nhabo)   lalaba ne topo The dancing ground is heaped with litter.  
kkk Kokota topo   topo N a heap of litter (small rubbish - leaves etc)   (see nhabo)   topo ana ne dou ḡ#lehe That heap of litter is very big.  
kkk Kokota tora   tora N white patch on skin (from fungal infection)   (sd: bodypart, illness (?))      
kkk Kokota tora   tora VITR be open   (see tori) (sd: statives)      
kkk Kokota torai   torai TAM definitely       torai fahega very happy  
kkk Kokota torei   torei VTR, VDTR ask       ara manahagi torenigo ago [keha huhu] I want to ask you (some questions). ara manahagi toreri keha huhu ka ago I want to ask some questions of you.  
kkk Kokota tor̥a   torha   hard black core of a rotten stick or tree          
kkk Kokota tori   tori VTR open   (sd: active) (see tora)   ara na torina tuturina I opened the speaking.  
kkk Kokota toritori   toritori V look for food (of birds only)   (sd: birds)      
kkk Kokota toru   toru N bech-de-mer, sea slug (generic)   (sd: marine-life)      
kkk Kokota toru zora   toru zora N sea slug sp. (lit. ‘pig bech-de-mer’)   (sd: marine-life)      
kkk Kokota totoai   totoai   undercooked, half cooked; unripe   (sd: cooking, fruit)      
kkk Kokota totofo   totofo N birds nest fern, roots formerly used for fishing line (not trolling line) Asplenium nidus sp (?)   (sd: plants, fishing)      
kkk Kokota totofra   totofra N star (generic)   (sd: astronomy)      
kkk Kokota totofra nare   totofra nare N morning star (lit. ‘day star’)   (sd: astronomy)      
kkk Kokota totogla   totoḡla VITR chase, hunt   (see toḡla, tavihi)   ara na totoḡla I’m chasing.  
kkk Kokota totoɣale   totogale N picture, photograph       ara a totogaleigo ago I will take a picture of you.  
kkk Kokota totoi   totoi N fire   (see toi)      
kkk Kokota totoku   totoku V cover          
kkk Kokota totoku   totoku N sheet, blanket etc   (see totokua) (sd: domestic-goods)      
kkk Kokota totokua   totokua N blanket (tapa blanket only??)   (see totoku) (sd: domestic-goods)      
kkk Kokota totoli   totoli N lizard (generic)   (sd: reptiles)      
kkk Kokota totolu   totolu N a coral sp. which is large and round with a flat top   (see ḡlaze, tabasoa, san̄a) (sd: coral, rocks)      
kkk Kokota totore   totore N month   (sd: temporals)      
kkk Kokota tove   tove ADJ old       manei ne nakoni tove He is an old man.  
kkk Kokota triki   triki V trick, lie   (see huḡa) (etym. Eng/Pijin.)      
kkk Kokota tubila   tubila N fish (or shellfish?) sp.   (sd: fish)      
kkk Kokota tubo   tubo N cycad (Cycas rumphii?)   (sd: trees)      
kkk Kokota tue   tue N ‘mudshell’, a smooth shelled bivalve folk genus; any roundish, smallish, even, bivalve is tue.   (see soda, bulhi, ) (sd: shellfish)      
kkk Kokota tue ɣaɣasena   tue gagasena N ‘female mudshell’, sp. of tue often eaten   (see tue) (sd: shellfish)      
kkk Kokota tue kuta   tue kuta N sp. of tue with very soft shell, easily broken   (see tue) (sd: shellfish)      
kkk Kokota tue mamanena   tue mamanena N ‘male mudshell’, sp. of tue often eaten, similar to tue gagasena but more pointed   (sd: shellfish)      
kkk Kokota tue pilaku   tue pilaku N small long thin sp. of tue   (see tue) (sd: shellfish)      
kkk Kokota tue resagela   tue resaḡela N sp. of tue   (see tue) (sd: shellfish)      
kkk Kokota tuei   tuei VTR make small cuts with a small knife - cut string or tobacco, cut open lemon, cut outer off pinapple etc   (see knusu, knusi, fike, toka, fliti, vahe)   tue knusi cut (string)  
kkk Kokota tufani   tufani VTR give; benefactive/malefactive   (see fan̄a, fala-)   manei ne tufanau ara sote ana He gave me that shirt.  
kkk Kokota tuga   tuḡa VITR have an erection   (sd: bodyparts, sex)   ara na tuḡa guna na gatoi kaike gase I’ve got an erection because I’m thinking about a girl. ara na tuḡa guna na noḡu ome ḡlehe I’ve got an erection because I really want to have sex.  
kkk Kokota tugle   tuḡle N mountain   (see vuhuku) (sd: topography)      
kkk Kokota tuhu   tuhu N birds nest fern which grows on trees, like tinufa but it produces flowers   (see tinufa) (sd: plants)      
kkk Kokota tui   tui N tree sp.   (see kaku tui) (sd: trees)      
kkk Kokota tukotuko   tukotuko N Shell and fish janthina.   (sd: shellfish)      
kkk Kokota tuku   tuku VTR, VITR wait (for)   (gn: When TR DO is thing waited for.)   tuku fea Wait first!  
kkk Kokota tula   tula N shin (front of leg between knee and ankle)   (see bobote [nene]) (sd: bodyparts)      
kkk Kokota tulufulu   tulufulu QUANT thirty   (sd: numbers)      
kkk Kokota tulufuluai   tulufuluai QUANT thirty and   (sd: numbers)   tulufuluai kaike thirty one  
kkk Kokota tulufuluɣu   tulufulugu N thirty (cardinal)   (see tulufulu) (sd: numbers)      
kkk Kokota tuma   tuma   lelegu fata manei ne tuma bulanau ara neu Every time he says that I get cross.          
kkk Kokota tuna   tuna N offspring, child of   (sd: kinship) (seekaka)   tuḡu manena son tuḡu gasena daughter tumu ago your child  
kkk Kokota tupe   tupe N coconut crab   (sd: crustaceans)      
kkk Kokota tupi   tupi N lizard sp. which lives underground in mud   (sd: reptiles)      
kkk Kokota tupi   tupi N arrow   (sd: weapons)      
kkk Kokota tupi   tupi V beat a drum   (see tutupi) (sd: music)      
kkk Kokota tupini   tupini VTR accidently bang foot, head etc into s.th.; hit with a hammer   (see poma)   ne tupiau ara It (a chair) banged into me. (ie I banged into it while walking past it)  
kkk Kokota tupri   tupri VITR be blunt   (see tutupri, puka, tere) (sd: statives)      
kkk Kokota turi   turi VTR, VITR narrate, tell a story, have a chat or conversation (‘stori’)   (see tuturi)   ara nake turi taremena gaseana kaike fafata bla I have only ever talked to that woman once.  
kkk Kokota tuta   tuta VITR be thick   (see puku) (sd: statives)      
kkk Kokota tutuate   tutuate N an edible shell   (sd: shellfish)      
kkk Kokota tutui   tutui VTR, VITR hit a shell or nut using a hard round object, stone etc   (see dupa-, faraho, toka, tokafizi, tue)      
kkk Kokota tutupi   tutupi V beat a drum   (see tupi) (sd: music)      
kkk Kokota tutupri   tutupri VITR be blunt of point (of spear, arrow, post, point of knife)   (see tupri, puka, tere) (sd: statives)      
kkk Kokota tuturi   tuturi N story, narrative, speech, sermon   (see turi)   ara nake frin̄hena tuturiana I wrote that speech. ara nake torina tuturina I opened the speaking.  
kkk Kokota tuturiakna   tuturiakna N fish sp.   (sd: fish)      
kkk Kokota tuturitove   tuturitove VITR tell custom stories       manei ne tuturitove tufadi ira suli He told custom stories to the children.  
kkk Kokota tuturu   tuturu V kneel          
kkk Kokota -u   -u POSS your, yours (2SG possessor suffix - alienable)          
kkk Kokota -u   -u TAM progressive aspect   (see -gu)      
kkk Kokota -u ~ -ɣu   -u ~ -gu VITR, VTR be thus, be like that; say (quotative verb used with reported speech)   (see tahei, o’oe)   ‘ago boka tazinibo sote ine’ neunau manei “You can keep this shirt,” he told me. ‘lao siago’ neu “You go,” (they) said.  
kkk Kokota uaiu   uaiu   “be olsem”          
kkk Kokota uasi   uasi V wash   (see tihi) (etym. Eng/Pijin)      
kkk Kokota ufa   ufa N grey hair   (sd: bodyparts)   kaike ufa a grey hair  
kkk Kokota ufa   ufa VITR be grey haired   (sd: statives)   ago no ufa You have got grey hair.  
kkk Kokota ufu   ufu V blow on something       ufu totoi blow on a fire to make it burn  
kkk Kokota uka   uka V fall (of person), “if someone climbs a tree and they fall” (fall by accident?)   (see zogu, pidu, goflo)      
kkk Kokota uke   uke N mother (respect term)   (sd: kinship)      
kkk Kokota ule   ule VITR be ripe   (sd: statives, fruit)      
kkk Kokota uma   uma V plant   (sd: agriculture)      
kkk Kokota vaetahi   vaetahi N tree sp.   (see vahetahi, vavaetahi) (sd: trees)      
kkk Kokota vage   vaḡe VTR rest s.th. on top of a framework (eg roof, bench top etc) (??)          
kkk Kokota vahei   vahei VTR carve, cut meat off fish, turtle, pig, chook etc   (see toka, tue, fliti)      
kkk Kokota vahetahi   vahetahi N tree sp.   (see vaetahi, vavaetahi) (sd: trees)      
kkk Kokota vaka   vaka N ship   (see hinage, vaka flalo) (sd: canoes) (etym. borrowing?)      
kkk Kokota vaka   vaka ADJ manufactured, imported   (etym. borrowing?)      
kkk Kokota vaka flalo   vaka flalo N aeroplane (lit. ‘flying ship’)   (sd: transport)      
kkk Kokota vaka selo   vaka selo N sailing ship   (sd: transport)      
kkk Kokota vaŋahaidu   van̄ahaidu N feast   (see pati, n̄hau fari kapruai) (etym. Bughotu)   gita dake lao kaia van̄ahaidu We went to the feast.  
kkk Kokota vaŋahaidu   van̄ahaidu VITR feast   (see pati, n̄hau fari kapruai) (etym. Bughotu)   gita dake van̄ahaidu We were feasting.  
kkk Kokota varadaki   varadaki QUANT twenty   (sd: numbers)      
kkk Kokota varedakeu   varedakeu N twenty (cardinal)   (see varedake) (sd: numbers)      
kkk Kokota vavaetahi   vavaetahi N tree sp.   (see vaetahi, vahetahi) (sd: trees)      
kkk Kokota vavage   vavaḡe N log which floats ashore   (see gazu)      
kkk Kokota vavahe   vavahe V operate surgically   (see vahe)      
kkk Kokota vavau   vavau N kapok tree, used for stuffing pillows, nuts are edible   (sd: trees)      
kkk Kokota vave   vave N sibling of spouse; spouse of sibling (in-law of same generation)   (sd: kinship)      
kkk Kokota veɣa   vega   white   (sd: colour terms)      
kkk Kokota vekapleku   vekapleku N dancing stick   (see ḡazupleku) (sd: custom-artefacts, music)      
kkk Kokota velepuhi   velepuhi N Christianity (ie. the way, teachings etc); catechist, teacher   (sd: humans)      
kkk Kokota vetula   vetula   law, rule   (etym. Bughotu?)      
kkk Kokota veve   veve N Shell and shellfish of the family cassidae.   (see tavuli veve) (sd: shellfish)      
kkk Kokota veveko   veveko N a palm sp. with fan shaped fronds and small inedible fruit, Licuala lauterbachii   (sd: trees)      
kkk Kokota vilai   vilai N knife   (see vilai dou)   suli vilai small knife  
kkk Kokota vilai dou   vilai dou N bush knife, machete (lit. ‘big knife’)   (sd: weapons)      
kkk Kokota vilihai   vilihai N red or black custom money   (sd: custom-money)      
kkk Kokota viri   viri N tobacco   (see viri mata) (sd: food)      
kkk Kokota viri mata   viri mata N bush tobacco, wild or cultivated relative of tobacco traditionally smoked   (sd: food)      
kkk Kokota visi   visi V play; have sex (non-respect term, euphamism)   (sd: active, sex) (see ome, frin̄hepuhi) (gn: All verbs for sex are intransitive with other participant realised as a ka oblique.)   ara na noḡu visi ka ago I want to play with you (ie have sex).  
kkk Kokota vivivri   vivivri N propellor, anything that spins (crossed stick for spinning kapok, aircraft/outboard propellor etc)   (sd: domestic-goods)      
kkk Kokota vraha   vraha N tree sp. (T&H have as vitex cofassus)   (sd: trees)      
kkk Kokota vuhuku   vuhuku N hill   (see tuḡle) (sd: topography) (etym. Kia)      
kkk Kokota wida   wida N window   (sd: houseparts) (etym. Eng/Pijin??)      
kkk Kokota wiki   wiki N week   (sd: temporals) (etym. Eng/Pijin)      
kkk Kokota wokobati   wokobati V stroll, wander about   (see liliu, liliukusu, zazaho lamai) (etym. Eng/Pijin walk about)   lahai’ wokobati bla Q. Where are you going? A. Just for a stroll.  
kkk Kokota zago   zaḡo N enclosure (arch.)   (see bara) (sd: built-environment) (etym. Maringe/ Kia)      
kkk Kokota zaɣi   zagi N a large raptor bird   (sd: birds)      
kkk Kokota zaɣimaha   zagimaha N adze made from beben̄a (giant clam) shell, used to cut timber (lit. ‘raptor sp. - mouth’?)   (see taraha) (sd: tools, custom-artefacts)      
kkk Kokota zaɣrana   zagrana N root   (sd: plantparts)      
kkk Kokota zaho   zaho VITR go away from, travel by any means (on foot, in canoe etc)   (sd: active) (see zazaho, aḡe, lao) (gn: Location which is gone away from is realised by a ka oblique.)   zaho ka noḡu suḡa ine ara Go away from my house. na zaho buala I am going to Buala. zaho lao Go!  
kkk Kokota zalekoro   zalekoro N gravel          
kkk Kokota zazaɣa   zazaga N a line (of something)   (see fazazaga)      
kkk Kokota zazaho   zazaho V walk, travel on foot   (see zaho)      
kkk Kokota zazaho   zazaho N a group   (see zaho)   kaike zazaho ne mai A group is coming.  
kkk Kokota zazaho lamai   zazaho lamai VITR go for a stroll (lit. ‘walk go-come’)   (see wokobati, liliu, liliukusu)   ara na zazaho lamai bla I’m just going for a stroll.  
kkk Kokota zika   zika N a drop (of water etc)          
kkk Kokota zikra   zikra V pour out       ta moi ta la raisiana, zikra kokoni bakrunana When the rice is cooked, pour away the water.  
kkk Kokota ziku   ziku N Folk genus for all cone shaped conidae.   (sd: shellfish)      
kkk Kokota ziku   ziku N armring made from clamshell or other shell   (sd: adornment, custom-money?)      
kkk Kokota zizilaki   zizilaki VITR be slippery because very dry (of things being climbed only)   (see bablanu) (sd: statives)      
kkk Kokota ziziri   ziziri N tree sp.   (sd: trees)      
kkk Kokota zniri   zniri VITR be tangled (of fishing line, string etc)          
kkk Kokota zoɣu   zogu VITR fall (as fruit), drop, swoop (as bird)   (see uka, goflo, pidu)   nahani ne zogu Rain is falling.  
kkk Kokota zohi   zohi VTR dig s.th.   (see zoho)      
kkk Kokota zoho   zoho VTR, VITR dig   (see zohi)      
kkk Kokota zoho   zoho N well (for getting water)          
kkk Kokota zopanabo   zopanabo N Rainbow runner (Elegatis bipinnulatus), called in Pijin ‘rainbow’   (see marakasa) (sd: fish)      
kkk Kokota zora   zora N pig   (sd: mammals)   zora mata wild pig zora vaka domesticated pig  
kkk Kokota zote   zote N crocodile   (sd: reptiles)      
kkk Kokota zozozro   zozozro V pour with water       paipi ana ne zozozro That pipe is running. nahanine ne zozozro This rain is pouring. suḡa ine ne zozozro fakukrudide This house is pouring water from the thatch ends  
kkk Kokota zufra   zufra V pushing a burning stick into sand/water to put it out; push a spear/paddle/stick into bushes to hide it          
kkk Kokota zukei   zukei V look for (JT defines as ‘find’)          
kkk Kokota zulapa   zulapa N tree sp.   (sd: trees)      
kkk Kokota zuta   zuta N lamp, specifically hurricane lamp (as opposed to tilly lamp); sap of the sita (canarium nut) tree (either variety)   (see zuta mata, zuta pamu) (sd: domestic goods; plantparts)      
kkk Kokota zuta mata   zuta mata N custom lamp; sap of the nali nut tree   (see zuta, mata)      
kkk Kokota zuta pamu   zuta pamu N tilly lamp (lit. ‘pump lamp’)   (see zuta, pamu)      
kkk Kokota zuzufra   zuzufra   black   (sd: colour terms)      
TOP
close