|
|
|
|
|
|
játːik |
ADVERB |
Derivation Source: jat
|
|
1. |
наверху; above, up there
|
|
|
2. |
еще (раз); again
|
|
|
|
|
|
jo-w
this-I.SG
|
bošor-mu
man(I)-SG.ERG
|
bo-nč'iš
say.PFV-COND
|
jatːik
again
|
|
|
|
|
ɬːonnol
woman(II)[SG.NOM]
|
o<r>ka-li
<II.SG>take.PFV-EVID
|
|
|
|
|
Этот же муж еще жену взял (т. 7, 4). The same man got married again (text 7, 4). |
|
|
3. |
вдруг; suddenly
|
|
|
|
|
|
t'i-tːu-t
be.small-ATR-IV.SG
|
sːaʕat
time(IV)[SG.NOM]
|
etːi-li
become.PFV.IV.SG-CVB
|
jatːik
suddenly
|
|
|
|
|
liq'ˤ
eagle(III)[SG.NOM]
|
b-aqˤa-li
III.SG-come.PFV-CVB
|
|
|
|
|
Немного времени прошло, вдруг орел прилетел (т. 8, 12). Some time passed, then suddenly an eagle came (text 8, 12). |