|
|
|
|
|
|
ja ja |
POST POSITION |
SYNTAX: |
|
и…и (ни...ни под отрицанием); either … or (neither … nor with negative verb)
|
|
|
|
|
|
ja-b
this-III.SG
|
k'os
knife(IV)[SG.NOM]
|
daχdi-tːu-t
hit.PFV.IV.SGp-ATR-IV.SG
|
biq'ʷ
place(IV)[SG.NOM]
|
|
|
|
|
χo-li
find.PFV.IV.SG-CVB
|
i-t'u
be.PRS.IV.SG-NEG
|
ja
or
|
šːaˤbi
wound(IV)[SG.NOM]
|
|
|
|
|
χo-li
find.PFV.IV.SG-CVB
|
i-t'u
be.PRS.IV.SG-NEG
|
|
|
|
|
Не нашли ни места, куда ударил нож, ни раны (т. 24, 60) They have found neither the place where the knife struck nor the wound (text 24, 60). |
|
|
|
|
|
ja
either
|
q'onq'
book(IV)[SG.NOM]
|
okɬin
read.IMP.IV.SG
|
ja
or
|
|
|
Или книгу читай, или работай. Either read a book or go and do some work. |