|
|
|
|
|
|
kuc |
NOUN |
|
1. |
способ; way (of doing smth)
|
|
|
|
|
|
č'abe-ra-k
sheep(III).OBL.PL-CONT-LAT
|
jam
wolf(III)[SG.NOM]
|
b-aqˤa-tːu-b
III.SG-come.PFV-ATR-III.SG
|
kuc
way(III)[SG.NOM]
|
|
|
|
|
b-el
III.SG-1.PL.DAT
|
b-akːu-t'u
III.SG-see.PFV-NEG
|
nen
1.PL.NOM.EXCL
|
tuχetːi
let.pass.PFV.1.PL
|
|
|
К овцам волк пришел, а каким способом, мы не видели, не обратили внимания. Somehow a wolf got in amongst the sheep but we couldn't work out how he managed it. |
|
|
|
|
|
b-ez
III.SG-1.SG.DAT
|
kaʁəra
letter(III)[SG.NOM]
|
ši<b>ar-tːu-b
<III.SG>write.PFV-ATR-II.SG
|
kuc
way(III)[SG.NOM]
|
|
|
Я не знаю, как письмо пишут. I do not know how to write a letter. |
|
|
|
|
|
wa-s
2.OBL.SG-SG.DAT
|
ikɬ
threshing(IV)[SG.NOM]
|
a<r>ča-r-tːu-b
<IPFV>do-IPFV-ATR-III.SG
|
kuc
way(III)[SG.NOM]
|
|
|
Ты знаешь, каким способом молотят? Do you know how the threshing is done? |
|
|
2. |
внешний вид, форма; appearance, (proper) form
|
|
|
|
|
|
kuc
appearance(III)[SG.NOM]
|
b-akːu-ra?
III.SG-see.PFV-QUEST
|
|
|
|
|
Какой внешний вид, видишь? What appearance, do you see? |
|
|
|
|
|
tura
hat(IV)[SG.NOM]
|
kuc-l-a
form(III)-OBL.SG-IN.ESS
|
daχdi
hit.PFV.IV.SG
|
|
|
|
Шапке придали форму (напр., натянув на что-н). A hat was made into a normal shape, form (by, for example, being put on a hat block). |
|
|
3. |
форма, образец (напр. колодка для обуви, болванка для шапки); boot-tree, hat block
|
|
|
Morphology: |
|
GENDER: III |
|
Sg: |
Pl: |
|
ABS:
|
kuc
|
kúcmul
|
|
ERG:
|
kúcli
|
kúcmulčaj
|
|
LOC:
|
kúclit
|
|