|
|
|
|
|
|
q'ibíħdu |
ADJECTIVE |
Derivation Source: q'ibíħ
|
|
бедный, униженный; poor, humiliated
|
|
|
|
|
|
nibqi-n
tear(IV).OBL.SG-GEN
|
nokɬ'
house(IV)[SG.NOM]
|
q'ibeħ-du-t
be.poor-ATR-IV.SG
|
i
be.PRS.IV.SG
|
|
|
|
|
bo-na
say.PFV-CVB
|
ʕejb-u
fault(IV)[SG.NOM]-and
|
a-r-digi
[IV.SG]do-IPFV-PRH
|
|
|
|
Не вините за то, что в доме плача бедно (мало людей). Do not blame me if the house of tears is poor (few people mourning) |
|
|
Morphology: |
|
Singular: |
|
I. |
q'ibíħdu |
|
II. |
q'ibíħdur |
|
III. |
q'ibíħdub |
|
IV. |
q'ibíħdut |